Este Mundo, a veces insólito

Calendario
abril 2024
L M X J V S D
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930  

Ciencia

Mapamundi de Zeitz

Mapamundi de Zeitz

De 1470. Representa la cosmovisión medieval de una manera única, probablemente 20 años antes del descubrimiento europeo de América. Tal mapa medieval es absolutamente único en Alemania. Especialmente el área mediterránea ya corresponde mucho a nuestro conocimiento cartográfico de hoy. Pero cuanto más nos alejamos del Mediterráneo, más indistinto se vuelve el estudio del mundo. El centro del mapa es Jerusalén. Pero el mapa no solo contiene conocimientos geográficos: también se han inmortalizado en el mapa leyendas y tradiciones (dudosas) de los países más lejanos. Por ejemplo, aprendemos dónde se encuentra la isla de las mujeres barbudas. Y que en la India hay hormigas gigantes custodiando montañas de oro. Por cierto, en esta imagen el mapa está al revés, para que se entienda mejor, porque en realidad en el mapa arriba está el sur y abajo el norte.

El mapamundi circular tiene un diámetro de 45,7 cm (44 cm de ancho y 57 cm de alto), hay pequeños cortes en los lados, pero originalmente debe han sido completos como lo indica el hecho de que en el lado izquierdo, donde la hoja ha sido ampliada pegándola en una tira estrecha de papel, se han perdido partes de la leyenda. El mapa antiguamente también estaba doblado, como se puede ver en una marca que pasa por Jerusalén, el centro del mapa El mar, como en todos los demás mapas de este atlas, es verde, las cadenas montañosas grisáceas, marrón o amarillo, mientras que las ciudades están representadas por pequeños círculos rojos rellenos, las leyendas de el manuscrito está escrito en un gótico muy limpio

Una comparación del mapa de Walsperger (izquierda) y el mapa de Zeitz (derecha), ambos orientados con el sur en la parte superior

A primera vista, el mapa nos recuerda el mapa circular de Andreas Walsperger de 1448 (#245), que también tiene el mar en verde y carece de las líneas cardinales. Cerrar comparación incluso revela completa concordancia en los contornos costeros. Asimismo, los límites del disco terrestre determinado por el círculo son los mismos, la única diferencia es que en Walsperger este círculo está dibujado de forma excéntrica y no define los límites del mapa, y, además, no está completo, siendo interrumpido por los mares. En Walsperger, la circunferencia formando el límite norte, con una extensa extensión de mar más allá, hace que Noruega parezca como península, aunque, como muestra el mapa de Zeitz, no era esa la intención (en la Tabla, la parte sur de Noruega parece estar cortada por una entrada de mar, mientras que en realidad la separación característica es una cadena montañosa). En consecuencia, el autor del último mapa ha utilizado la de Walsperger o una fuente común a ambas. Como había renunciado a la posición científica de Walsperger añadidos (esferas celestes, climas, leyendas polares, etc.), que en parte llenan los mares, pudo prescindir también del espacio oceánico ahora vacío y cerrar los dos círculos. Al igual que Walsperger, él representa a Europa con una “espalda de gato” en el norte, Jutlandia con el mismo pronunciado contracción, Suecia como una isla, y finalmente, el Mar Báltico en la misma forma, diferente de que en las cartas portolanas.

Una curiosidad.

Hay que recordar que en la gran mayoría de los mapas, del orbe cristiano, se disponía a Jerusalén en el centro de los mismos, al considerarlo como el centro del mundo.

Un estudio, un tanto esotérico, sitúa varios países y/o hechos Bíblicos en las zonas del continente de América, casi desconocido en la Edad Media. Aunque había disposiciones para todos los gustos. Así se observan ciertos dibujos y comentarios en los mapas anteriores al descubrimiento oficial del continente americano.

Por ejemplo:

De: Gog y Magog Ezequiel y los reyes magos – Monografias.com

Mapa Precolombino de Zeitz de1470 – Magos o Magog entrando a América por el Labrador con sus altos sombreros en punta

Para conseguir alguna respuesta al tema, veremos de interpretar al mismo Ezequiel, y vemos que el capítulo 38 y 39 son dos versiones o dos relatos similares de una misma historia, en los dos nos dice en términos generales que el Señor le ordena ir al país de Magog en el extremo norte y traer a Gog a Israel con sus ejércitos y aliados para que ataquen Israel como castigo, pero que él destruirá a Gog para demostrarle al pueblo que a través de él, el Señor mostrará su santidad en Israel.

Profundizando vemos que en 38-2 el Señor le dice que vuelva al país de Magog a buscar a Gog, esto nos indica que Ezequiel ya estuvo allí, Nos dice que hará volver a Gog a Israel o sea que significa que Gog partió de Israel.

Es en el capítulo 38 que llama la atención los Vrs. – 10 – 11 – 12 – 13, ya que estos narran una historia en forma incompleta, y es interesante que veamos lo que nos dice en estos versículos:

10) Yo, el Señor, digo: En ese tiempo se te ocurrirán planes malvados.

11) Vas a decir: Voy a invadir un país indefenso, de gente que vive tranquila y confiada, toda en ciudades sin murallas, sin puertas ni trancas.

12) Lo voy a saquear y robar, voy a atacar ciudades ya reconstruidas de un pueblo que se ha reunido de varias naciones, que tiene ganado y otras propiedades y que vive en el centro del mundo.

13) La gente de Sabá y Dedám, y los comerciantes de Tarsis y demás ciudades, te preguntarán: ¿Viniste a robar? ¿Reuniste tus ejércitos para saquear y apoderarte de la plata y el oro, del ganado y otras propiedades, y llevarte una enorme riqueza?

En estos versículos narra la invasión a Saba, Dedam, Tarsis y otras ciudades de esa región. En su geografía Tolomeo dice que las ciudades de las Indias (América), como Saba, Catigara, Ambato, Brama, Rhabana, Acathara, Coccoranagara, Sarata, Aspithara, Thinae y otras carecen de murallas.

Tarsis es el lugar donde la flota del Rey Hiram iba a buscar el palo brasil y el oro para el Rey Salomón y es de donde llevaron a la Reina de Saba.

Ezequiel ubica la invasión a esta región como el centro del mundo, y es en Perú donde se funda Cuzco que significa centro u ombligo del mundo.

En el capítulo 39 versículo 6 dice:

“Enviaré fuego sobre Magog y sobre los que viven tranquilos en los países del mar. Entonces reconocerán que yo soy el Señor”.

Nos dice aquí que Magog es un lugar marítimo del extremo norte, lo que no se ajusta a las ubicaciones que le dan en los mapas en la zona central de Siberia.

Recorriendo la Biblia podemos ver que Ezequiel no es el único Profeta que se refiere tanto a los misteriosos Países o Pueblos del Mar, como a Saba, Ophir que quedan en Tarsis, y no los Minoicos o Micénicos, que bien pudieron llegar a las costas de Canaan o Anatolia – Troya,

También se refieren a estos pueblos del mar, los Profetas Isaías y Jeremías y veremos luego que estos conocimientos se conservan hasta el siglo I en poder de alguno de los miembros del Sanedrín como José de Arimatea.

Gog y Magog

Canadá – Ciudad de Magog, Lago Memphremagog

Magog lo encontramos en Canadá en la Provincia de Quebec, el Río Magog que nace en el Lago Memphremagog y pasa por la Ciudad de Magog y desemboca en el Río San Francisco que es afluente del Río San Lorenzo.

En el siglo Xll el geógrafo Árabe nacido en Ceuta El Edrisi, decía que el mar Indio se comunicaba con el Atlántico y que se podía navegar desde él hasta las costas occidentales de África, hasta Guinea y que al norte y al occidente del Atlántico se encontraban las costas de Gog y Magog en las Indias Orientales (América), Este geógrafo coloca en su mapa las tierras de Jad Judi y Mad Judi.

Al Wardi otro geógrafo árabe coloca en su mapa de 1349, Iad Judi y Mad Judi

En las leyendas Irlandesas encontramos referencia a unas lejanas tierras e islas que se extienden en el Atlántico hasta el crepúsculo, las tierras de Mag Mon.

Todo esto concuerda con los tres mapas que descubro con toda América antes de Colón 1440, 1448 y 1470. Confirmando que Gog y Magog es en la Tierra de los Judíos Rojos en América del Norte. Donde se los encontró con sus costumbres y creencias de los magos del, mitraismo persa

Este término Magog queda asociado con el concepto Persa de la palabra Mago, magi, magia, mágico etc. Aunque debe tenerse en cuenta que los Magos o Magog llegan a la región de China por lo menos quince siglos antes de que se formara el Imperio Persa, según las dataciones de radiocarbono obtenidas de las momias del Museo de Orunchi en China, se puede notar en la foto que la momia fue enterrada con el alto sombrero puntiagudo típico de los Magos, las Brujas o las Hadas. A estos sombreros se los encuentra asociados con la magia y el poder en todo el Mundo

Dominus Nicolaus Germanus

Dominus Nicolaus Germanus

Copia manuscrita de Nicolaus Germanus de 1467 del mapa mundial de Ptolomeo, que muestra la forma de Nicolaus Germanus de la segunda proyección de Ptolomeo y el conocimiento ampliado de Escandinavia en el noroeste.1

Nicolaus Germanus (c. 1420 – c. 1490)2​ fue un cartógrafo alemán que modernizó la Geografía de Ptolomeo aplicando nuevas proyecciones, añadiendo mapas adicionales y aportando otras innovaciones que influyeron en el desarrollo de la cartografía renacentista.

Nombre

En el siglo XV era habitual que los eruditos y artesanos adoptaran una versión latinizada de su nombre de nacimiento. Nicolaus Germanus es la forma latina del nombre “Nicolás el Alemán”. Se desconoce su nombre de nacimiento completo. Su nombre va a veces precedido de “Donnus” o “Donus“, una forma abreviada del título latino Dominus (“Señor” o “Maestro”). 3

Una ilustración moderna del mapa del mundo en el Ptolomeo de Ulm

Vida

No se sabe nada de los primeros años de vida de Nicolaus Germanus. Aparece por primera vez en los registros del priorato de Reichenbach (actualmente en Baden-Württemberg), donde fue prior del monasterio benedictino en 1442. Parece que se formó en cosmografía hacia 1460 y llegó a Italia en 1464.4​ Vivió primero en Florencia, donde compiló tablas astrológicas y realizó su primera revisión de la Geografía de Ptolomeo en 1466. Posteriormente se trasladó a Roma, donde creó un par de globos terráqueos y un mapamundi para la Biblioteca Vaticana en 1477. Siguió preparando actualizaciones y revisiones del atlas de Ptolomeo durante varios años. El último registro contemporáneo de su actividad procede de un erudito alemán, Conrad Celtes, que le conoció en Florencia y escribió que Nicolaus se quejaba amargamente de que otros se llevaran la gloria y el beneficio de su trabajo.4

Mapa del mundo de Johannes Schnitzer de la edición de 1482 de Holle de la Geografía de Ptolomeo.

Obras

Geografía de Ptolomeo

Nicolaus Germanus fue una figura influyente en la modernización y popularización de la Geographia de Ptolomeo. Al menos quince copias manuscritas de la Geographia fueron escritas por Germanus o copiadas inmediatamente de su obra. Salvo la edición de Florencia de 1482, todas las versiones impresas en el siglo XV se basaron en sus manuscritos.4

Los estudiosos agrupan sus manuscritos en tres recensiones (versiones), basadas aproximadamente en el número de mapas incluidos y el tipo de proyección cartográfica utilizada. La primera recensión (entre 1460 y 1466) contiene sólo los veintisiete mapas originales de Ptolomeo (tabulae antiquae) dibujados con una proyección trapezoidal de la que Germanus se proclamó autor. En la llamada “proyección Donis”, la latitud se refleja mediante líneas paralelas, mientras que las líneas de longitud convergen hacia el polo.15​ Esta recensión sirvió de base para la edición de Roma de la Geographia impresa en 1478 y reimpresa en 1490.6Henricus Martellus Germanus también adoptó la proyección trapezoidal en 1480 para su versión manuscrita de la Geographia.

La segunda recensión (1466 a 1468) incluye las veintisiete tabulae antiquae y tres nuevos mapas (tabulae modernae) que cubren el norte de Europa, España y Francia. Su representación de la región escandinava, incluyendo Islandia y Groenlandia, reflejaba una representación más precisa proporcionada por el cartógrafo danés Claudius Clavus. El mapamundi de esta recensión se dibujó utilizando la proyección homeotérica, que Ptolomeo calificó de superior pero más difícil de construir.5​ Esta recensión fue la base de la edición de Ulm impresa en 1482 y 1486 en Ulm. Fue la primera edición de Geographia que se imprimió al norte de los Alpes y el primer atlas que se coloreó internamente antes de su venta. Se imprimió utilizando xilografías preparadas por Johannes de Armsheim, quien introdujo por primera vez la práctica de que los grabadores firmaran sus mapas.16

Su última recensión (1468 a 1482) agregó dos mapas más que representan a Italia y Palestina y amplió el mapa mundial para incluir el norte de Europa, aunque su ubicación de Islandia y Groenlandia fue notablemente menos precisa que su representación anterior.4​ La Geographia de Berlinghieri, impresa en 1482, utiliza una mezcla de mapas de esta recensión y de otras anteriores.7

Las ediciones de 1482 de Ulm y Berlinghieri contienen los primeros mapas modernos (derivados de Germanus) que aparecen impresos. 8​ Germanus introdujo otras innovaciones cartográficas, incluido el uso de puntos o círculos para marcar la posición exacta de las localidades y líneas de puntos para indicar las fronteras.4

Globos

En 1477, Nicolaus Germanus creó un globo terrestre y otro celeste para incluirlos en la nueva Biblioteca del Vaticano. Germanus recibió 200 ducados por los globos y siete ducados adicionales para agregar el escudo de armas papal y proporcionar dos cubiertas. Los globos se incluyeron en un inventario de 1481 y se guardaron en la Salle Pontifica hasta que se perdieron durante el saqueo de Roma en 1527. El globo terráqueo es el primer globo moderno documentado y precedió al globo de Behaim existente en quince años. 2

Astrología

Nicolaus Germanus también era un competente astrólogo. En 1466, mientras estaba en Florencia, preparó una tabla astrológica para el duque Borso d’Este que demostraba su capacidad para calcular las posiciones de los planetas para varios años en el futuro. En Roma preparó una tabla astrológica similar para el Papa Pablo II. 2

Mapamundi de Nicolaus Germanus. Primera versión. Códice de Alfonso V.

Tierra Santa. Folios 47v-48r

Modifica el mapa de Hispania (Fig. 202). Es una nueva versión, que no está en proyección trapezoidal, y alcanza una estimable aproximación a la realidad. Dice Almagià (nota 237) que en el trazado de las costas se atenúan las incisiones características de las cartas náuticas, el diseño orográfico muestra intrincados cordones que intentan dar relieve a las zonas elevadas comparadas con los valles, las localidades están indicadas con pequeños círculos y las regiones están delimitadas por líneas de puntos rojos. Las islas Baleares están dibujadas con bastante precisión, a diferencia de las Azores, totalmente desplazadas. Este mapa, aunque no está muy alejado de los que le preceden, inicia una tradición cartográfica en las ediciones impresas de la Geographia a partir de la edición de Ulm (1482). Almagià ha rastreado su trayectoria, habiendo sobrevivido hasta el mapa de Hispania de Giacomo Gastaldi en 1544.

Nicolaus Germanus fue no solo un competente cartógrafo y dibujante de mapas. Raleigh Skelton ya había sugerido en 1963 (nota 241) que, dadas sus innovaciones cartográficas, deberían serle reconocidos conocimientos geográficos y matemáticos. Con posterioridad se comprobó su actividad como cosmógrafo y astrólogo, como él mismo se había definido. Se tiene constancia de dos libros de contenido astrológico: uno, perdido, sobre cálculo de las posiciones de los planetas, y otro que se conserva en la Biblioteca Vaticana (Ms Vat. Lat. 3107) titulado Nicolai Germani Tabulae Astronomicae. Pero lo importante es que Jose Ruyschaert demostró en 1985,239 con documentación de los archivos vaticanos, que Nicolaus Germanus contruyó en 1477 dos globos, un globo terrestre y otro celeste, para la Biblioteca Vaticana, fundada dos años antes, que fueron guardados en la Sala Pontificia (Magna Secreta). Desaparecieron, presumiblemente, en el saqueo de Roma por las tropas imperiales en 1527, pero queda constancia de que construyó un globo terrestre catorce años antes que el de Behaim. Y Lorenz Bönninger ha revelado en 2006 otros documentos que prueban su actividad como constructor de globos.240

El mapamundi perdido de Benedetto Cotrugli

El mapamundi perdido de Benedetto Cotrugli

Reencontrado en tres ocasiones

Benedikt Kotruljević

Estatua de Benedikt Kotruljević en Zagreb.

Benedikt Kotruljević (Dubrovnik, República de Ragusa (actual Croacia), 1416-L’Aquila, Reino de Nápoles, 1469), también conocido como Beno Kotruljević o Benedetto Cotrugli, fue un comerciante, economista, científico, diplomático y humanista italiano.

De (1447-1517) fue parte de la corte del Reino de Nápoles durante 15 años, donde mantuvo discusiones y pulió sus pensamientos sobre asuntos humanistas.

Un manuscrito del trabajo de Kotruljević, Libro de l’Arte de la Mercatura (Libro del arte del comercio), se encuentra en la Biblioteca Nacional de Malta y está fechado en 1475, aunque el original es de 1458.1​ El texto de este manuscrito contiene un apéndice con un inventario y varias anotaciones de un libro diario. Es el antecedente de la descripción realizada por Luca Pacioli del sistema de contabilidad por partida doble en su Summa de Arithmetica de 1494.

“Della Mercatura”, edición de 1573.

De Navigatione de Benedetto Cotrugli, compuesto en 1464-1465, es el manual europeo de navegación más antiguo que se conoce. Sobreviven dos manuscritos de la obra; en ambos se deja un espacio en blanco para un mapamundi aludido en el texto. Se identifican tres mapamundis, en diferentes obras, como provenientes o derivados del de Cotrugli. El primero es el mapamundi no estudiado que se añadió al principio (fol. 2v) de Biblioteca Apostólica Vaticana, MS Ottob. lat. 1417. El segundo es el único mapamundi en cualquiera de los manuscritos del Liber insularum archipelag de Cristoforo Buondelmonti (Staatsbibliothek zu Berlin–Preussischer Kulturbesitz, MS Hamilton 108, fol. 81r). El tercero es el mapamundi no estudiado en la Biblioteca Medicea Laurenziana, MS Ashburnham 1077, fol. 4v. Los dos últimos mapamundis son similares a los de MS. Ottob. lat. 1417, y se aducen razones para confirmar que fueron copiadas de mapamundi en manuscritos de la obra de Cotrugli. Se comparan los topónimos de los mapas del Vaticano y Berlín, y se exploran las implicaciones de estos mapamundis para el formato del manuscrito autógrafo de Cotrugli y la difusión de su obra.

Ksar Draa

Ksar Draa

 Timimoun, Argelia

¿Qué es un ksar?

Ksar de Timimoud

En primer lugar, ¿qué significa la palabra “ksar”? Un ksar (forma plural: ksour) es un término regional para “pueblo fortificado”. Otras connotaciones de la palabra sugieren “palacio” o “castillo”.

Puede encontrar ksour en toda Argelia, Marruecos, Túnez y otros países del norte de África.

Los ksour parecen un grupo de casas separadas unidas, construidas principalmente con piedra de adobe, arcilla y yeso. De naturaleza polivalente, albergan viviendas, almacenes e incluso mezquitas. Sus altos y largos muros fueron diseñados para defender a los ocupantes del interior.

Timimoun (lenguas bereberes: Timoun, árabe: Taymoun) es una ciudad y comuna en la provincia de Adrar , en el centro-sur de Argelia. Según el censo de 2008, tiene una población de 33.060 habitantes. Timimoun es conocido por el color rojo ocre de sus edificios.

Coordenadas: 29°15′46′′N 0°14′20′′W

Geografía

La ciudad de Timimoun se encuentra a una altura de alrededor de 288 metros (945 pies) en la región de Gourara en el norte de la provincia de Adrar. Está ubicado en el lado sureste de un oasis que sustenta a la población de la ciudad. Más al noroeste se encuentra un sebkha (lago salado), mientras que al sureste se eleva la meseta de Tademaït .

La región y su historia.

Ksar Draa se encuentra en el centro de Argelia, concretamente en el desierto de Touat. Esta región albergaba una red de importantes oasis para los viajeros que se aventuraban más en el duro Sahara. Los ksour se construyeron deliberadamente alrededor de estos oasis.

Recientemente, ha estado circulando en Internet una imagen espectacular de una estructura parecida a un castillo en medio de un mar de dunas. En lo profundo del interior de Argelia, este antiguo edificio llamado Ksar Draa desconcierta por su falta de información. Nadie sabe quién lo construyó, ni por qué ni cuándo.

Un pasado perdido

Las fuentes que cubren el tema enumeran estos detalles: Ksar Draa se encuentra cerca de la ciudad de Timimoun en la provincia de Adrar. Tiene un doble muro circular de dos metros de altura, con tres niveles, múltiples habitaciones, sin ventanas, sin escaleras y un patio debajo. También se eleva por encima de las dunas de arena.

Las principales suposiciones sobre su función varían: un caravasar (una especie de posada para las caravanas que viajaban por el desierto), un castillo fortificado, una prisión, un granero o un puesto comercial. La mayoría de las fuentes sugieren que podría ser de origen judío debido a la presencia de un único símbolo judío en una pared. Y eso es prácticamente todo.

Los lugareños tampoco saben cómo surgió esta estructura. Supuestamente, un equipo estadounidense lo visitó en la década de 1980 para resolver este enigma, pero este autor no ha encontrado ninguno de sus informes. Otro callejón sin salida. ¿Qué tiene este castillo-fortaleza que sigue eludiéndonos?

Un parapente divisa el Ksar Draa. Foto: Othmani Kamel/Inside Africa/Facebook

Según fuentes medievales árabes y europeas, los judíos viven en el Touat desde el siglo I d.C. Al principio huían de la persecución del emperador romano Trajano. La mayoría procedía de Cirenaica, en lo que hoy es el este de Libia.

A pesar de sus comienzos traumáticos, los judíos de Touat se volvieron bastante influyentes y estaban “bajo la protección de varios gobernantes” y “disfrutaban de una posición social muy segura”, según el comerciante genovés Antonio Malfante, quien informó sobre el comercio transahariano en la década de 1440.

Los registros muestran que el éxito económico convirtió a esta comunidad judía en casi un reino en miniatura dentro de la región. Se especializaban en oro y joyas saharianas. La capital, Tamentit, creció hasta convertirse en un gran centro comercial y cultural. Podrías encontrar cientos de joyeros, herreros, eruditos, escuelas religiosas y sinagogas. Los judíos también parecieron llevarse bien con los musulmanes de la zona durante un tiempo, a pesar de incidentes hostiles ocasionales.

Luego, en 1492, un enojado fanático de Marruecos llamado al-Maghili alentó el sentimiento antijudío entre los musulmanes. Se levantaron contra sus vecinos judíos, provocando un baño de sangre y la destrucción de la ciudad. Los que sobrevivieron se dispersaron y huyeron para salvar sus vidas.

Teorías 

Con estos antecedentes históricos, podemos comenzar a ver cómo se desarrolla una imagen de la región. La arquitectura de Ksar Draa tiene elementos de defensa. La doble pared indica seguridad adicional y puede dificultar la entrada de fuerzas externas a las instalaciones. Su diseño circular permite la vigilancia de las dunas desde todos los ángulos. El edificio se encuentra sobre una duna a una altura que hace que sea mucho más fácil ver a los enemigos desde lejos.

Disposición del Ksar Draa desde el aire. Foto: Othmani Kamel/Inside Africa/Facebook

La falta de escaleras para llegar a las pequeñas aberturas de las habitaciones podría haber mantenido alejados a los enemigos. Probablemente se utilizaban escaleras extraíbles para subir y bajar. Además, la ausencia de ventanas significaba que los ocupantes no querían ser vistos o facilitaba la entrada segura a las viviendas.

Parece que el complejo tenía en mente la seguridad. Entonces, los judíos expulsados ​​de Cirenaica podrían haberlo construido para mantenerse a salvo, y podría haber albergado a los judíos que huyeron del baño de sangre de Tamentit en 1492.

Si fuera una parada para las caravanas que se adentraban más en el Sahara, los viajeros habrían tenido habitaciones donde alojarse y un lugar para reponer sus suministros antes de su largo viaje. Sin embargo, no tener algo tan simple como una escalera habría hecho la estancia un poco incómoda.

O tal vez era una fortaleza y un puesto comercial combinados. El edificio podría proporcionar alojamiento a los viajeros y proteger a los judíos que vivían allí.

Conclusión

Es sorprendente que no quede ninguna explicación segura para la existencia de Ksar Draa. Los judíos, por supuesto, soportaron más persecución a lo largo de los siglos, que culminó después de la Segunda Guerra Mundial en un éxodo masivo a Israel. Esto puede haber influido en la pérdida de información. Las tradiciones orales o las historias generacionales pueden haber muerto con los perseguidos.

Si bien no ha habido ninguna actividad arqueológica reciente en Ksar Draa, podemos decir con seguridad que quien lo construyó quería mantener a alguien o algo fuera.

El misterioso y enigmático “Ksar Draa”, a unos cincuenta kilómetros de la ciudad roja de Timimoun, en pleno Sahara argelino.

(Ksar en bereber o árabe significa pueblo fortificado o fuerte).

Este ksar sigue siendo un enigma histórico.

Construido en medio de un océano de dunas de arena, en medio de la nada, nunca ha revelado sus secretos.

Algunos arqueólogos e historiadores argelinos han investigado su historia, al igual que muchos arqueólogos extranjeros, pero sus piedras y su suelo han permanecido en silencio.

¿Durante qué siglo o año fue construido? ¿Quién lo construyó? ¿Cuál fue su utilidad?

No hay respuestas comprobadas, sólo suposiciones vagas.

Incluso en los escritos antiguos de los pueblos indígenas de la región no hay ninguna referencia histórica a este ksar. Y entre los ancianos nativos, algunos dicen que pertenecía a judíos. Lo que refuerza aún más su enigma.

Quizás algún día los argelinos sepan mucho más sobre este ksar que se sienta en medio del desierto, como un rey solitario.

Carta de al Mursi

Carta de al Mursi

La carta de al-Mursi de 1461, conservada en el Museo Naval de Estambul (Núm. 882), es la última de las cartas mediterráneas islámicas del siglo XV que se conocen.

Carta de al-Mursi. Museo Naval de Estambul (Núm. 882). 90 x 53 cm

Ibn Sabin al-Mursí

Abdalḥaqq b Ibrāhim Ibn Sab’īn (Murcia, 1217La Meca, 1270) fue un maestro sufí natural de al-Ándalus y filósofo neoplatónico.1​ Él mismo se autodenominaba Ibn Dāra. Cuando tenía unos 30 años, fue forzado a abandonar su tierra y se asentó en Ceuta. De este tiempo es su obra más conocida, las Cuestiones Sicilianas.2​ Debido a la suficiente fama que tenía en ese momento, el gobernador de Ceuta le encargó la respuesta de una serie de preguntas filosóficas que el emperador Federico II le había hecho al sultán almohade Abu Ala Al-Mamun “Abdul-Wahid II. Aunque este es el planteamiento que aparece en la introducción de las Cuestiones Sicilianas, parece ser realmente se trate de un manual de filosofía para estudiantes.3

Posteriormente, se vio de nuevo forzado a exiliarse, pasando por Bades (Peñón de Vélez de la Gomera), Bugía, Túnez, Gabès, El Cairo, hasta llegar a La Meca. Durantes este periplo, fue en Bugía donde conoció a su discípulo más fiel, el poeta y sufí de Guadix al-Shushtari.

Contribuyó a la creación, en el mundo islámico, de la leyenda negra de Averroes, andalusí como él y de una generación anterior a la suya.4​ Sobre el autor cordobés llegó a decir: “Está fascinado por Aristóteles y lo engrandece hasta casi imitarlo en los sentidos y en los primeros inteligibles. Si oyese al Sabio decir que uno está de pie a la vez que sentado, lo diría él también y lo creería”.

La inscripción de autoría dice que “este trabajo del médico (tahib) Ibrāhīm al-Mursī (Ibrahim de Murcia), se terminó en la ciudad de Trípoli el 5 del mes de Ramadán de 865”, es decir, el 23 de junio de 1461, y esto es lo único que se sabe del autor. La calificación de murciano se mantiene dos siglos después de que la taifa de Murcia cayera en manos cristianas, por lo que probablemente se refiere al origen de su ascendencia más que al lugar de su nacimiento. La ciudad de Trípoli (Tarabulus) puede ser la Tripoli de Libia o la de Siria medieval (actual Líbano). Algunos entienden que debe ser la primera por la clara influencia mallorquina, por la letra magrebí, por la supuesta precisión de los topónimos de la costa africana según Ettore Rossi, porque coincide con el meridiano central y porque, como dice Herrera, en los geógrafos magrebíes la segunda suele llamarse Tarabulus al-Sham (Trípoli de Siria). Otros, como Mercé Comes, creen que debe ser la de Siria, porque se sabe que había una colonia con personas procedentes de la región levantina de al-Andalus y porque en la carta está significada con un castillo con bandera. También lo cree así Kahlaoui, indicando que Trípoli de Siria, como el Cairo, donde gobernaba el soberano mameluco, está dignificada con la formula “Alá la proteja”.

Lo más intrigante es el calificativo de médico. Parece que debió ser más conocido por practicar algún tipo de medicina y que su actividad de cartógrafo era secundaria. Campbell (nota 347) lo califica de amateur, como el monje Bartolomeo de Pareto, aunque nada dice sobre su calidad. Kahlaoui estima que su amateurismo queda patente tanto en el trazado de las costas como en las ilustraciones. En fuentes turcas, sin embargo, se encuentran elogiosos comentarios, describiéndolo como científico y cartógrafo, autor de una carta náutica propia, no derivada de la cartografía europea, cuya precisión, muy cercana a la realidad, es superior a la producción europea, salvo imperfecciones en remotos lugares, como las islas Británicas y en las costas del mar de Azov. La carta fue dada a conocer por Doğan Uçar en 1981, en un breve estudio publicado en turco e inglés, donde analiza su perfección geográfica y cartográfica, comparándola con Dulceti, al-Tanji, Yehuda Ben Zara y Andrea Benincasa.

La carta se conserva en bastante buen estado, aunque hay algunas zonas borrosas por haberse guardado en condiciones de humedad. En el cuello del pergamino hay una rueda de calendario similar a la de al- Tanji con las fechas del año juliano en que se produce el periodo de influencia de cada una de las mansiones lunares. La estructura de la red de rumbos es diferente a la carta de al-Tanji, pues solo hay un centro, situado al sur de Salerno, del que parten 16 líneas hasta otros tantos puntos de una circunferencia, los cuales, a su vez, están unidos entre sí e irradian líneas hasta los extremos del mapa. Hay decoración en los bordes, con un trenzado de nudos infinitos que en los bordes norte y sur lleva insertas la inscripción de firma y la escala de millas.

Si en las otras cartas magrebíes se podía detectar una influencia mallorquina, aquí es predominante. Se muestra principalmente como una carta de tipo mallorquín, de lujo o semi-lujo, aunque también tiene elementos de influencia italiana e islámica.

Los autores han visto conexiones de esta carta con otros modelos que al-Mursi puede haber manejado. Dice Kahlaoui que las ciudades de Génova y Venecia son comparables a las cartas de Pere Rosell y ambas apuntan a Batista Beccari. El corte del cuello del pergamino en forma de alero también apunta a la carta de Beccari de 1426, seguida después por la de Valseca de 1439. Comes indica que la carta sigue el modelo mallorquín de Dulceti, pero con algunos rasgos de estilística italiana, de forma semejante a la que puede verse en las cartas posteriores de Canepa de 1480 y 1489. Herrera, en un trabajo de 2009,467 indicó que las ilustraciones del castillo de Segura (donde nacen los ríos Segura y Guadalquivir), de Barcelona y de las islas Lanzarote y Fuerteventura son casi idénticas a las de la carta que Bertran y Ripoll firmaron en Barcelona en 1456, lo que demuestra que al-Mursi copiaba, entre otros, de un modelo casi contemporáneo, hoy perdido, desconociéndose cómo pudo haber llegado a su poder. En su trabajo de 2010 (nota 463) añadió que también procede de este modelo la decoración de la mayoría de banderas de señalización urbana. En la figura 410 vemos el castillo de Segura en ambas cartas. Un detalle interesante es que en la carta de al-Mursi el cuartelado heráldico de la bandera de Castilla y León está reproducido a la inversa, como si estuviera reflejado en un espejo, aunque esto no quiere decir, en opinión de Herrera, que necesariamente se quisiera neutralizar su significado político.

 

Cartas de Bertran/Ripoll y de al-Mursi

 

 

 

 

 

 

 

Carta de al-Mursi. La Meca

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Escena de fauna salvaje norteafricana: al-Mursī, carta náutica (Trípoli, 1461) [Estambul, Deniz Müzesi: n. º 882].

 

Jean Mansel

Jean Mansel

Jean Mansel, nacido alrededor de 1400 probablemente en Hesdin en Artois, muerto alrededor de 1473 en la misma ciudad, fue un historiógrafo del siglo XV, que escribía en francés medio.

Vida y obra

Fue, siguiendo a su padre, administrador al servicio de los duques de Borgoña: receptor privado de ayudas de Artois a Hesdin; síndico general de la ciudad y castellanía de Hesdin en 1448. Fue relevado de sus funciones por Carlos el Temerario el 10 de agosto de 1470 por ” su vejez y la debilidad y debilitamiento de su persona“.

Sus deberes lo colocaron en el séquito del duque Felipe el Bueno. Para él compuso una recopilación titulada Histoires romaines1 , finalizada el 19 de noviembre de 1454. Es la historia de Roma desde sus orígenes hasta el reinado de Domiciano. Mansel partió de la traducción de Livy por Pierre Bersuire, que apenas reelaboró ​​y compendió (y de la que eliminó las innovaciones léxicas). Completó, según sus propias palabras en el prólogo, con material prestado de Pablo Orosio, Lucano , Salustio y Suetonio. Hizo un uso extensivo de la XIII Lucan  titulada Li Fet des Rommains recopilada por Saluste, Suetoine.

Jean Mansel también compuso una recopilación de historia universal titulada La Fleur des Histoires, cuyo relato se extiende desde la Creación del mundo hasta el reinado del rey de Francia Carlos VI. De hecho, este texto existe en dos versiones sucesivas: una primera edición organizada en tres libros que precedieron a las Histoires rommaines (datadas entre 1446 y 1451); una segunda redacción más larga en cuatro libros, cuya principal innovación consiste en reemplazar el segmento de historia romana del primero con el texto de las Historias romanas, como Libro II (con algunas reelaboraciones y la adición de un capítulo). El resto es una mezcla de relatos bíblicos y seculares, vidas de santos y crónicas de la historia de Francia. Explotó, entre otros, el trabajo de Jean Wauquelin (y da un compendio de Girart de Roussillon en prosa).

Las Histoires rommaines como texto independiente se conservan en dos manuscritos (París, Bibliothèque de l’Arsenal, Ms 5087-5088, la copia entregada a Philippe le Bon en 1454; Biblioteca Municipal de Besançon, Ms. 851-8522 ). De la Fleur des Histoires (ambas versiones) quedan cuarenta y nueve manuscritos, a veces lujosos, que atestiguan el gusto mostrado por la nobleza de finales del siglo XV por esta obra. Pero no se conoce ninguna edición impresa.

Jean Mansel es también el autor de una francés medio de la Vita Christi de Ludolphe le Chartreux .

Las 65 miniaturas fueron ejecutadas por Simon Marmion y otros iluminadores. Las ilustraciones, cada una de aproximadamente dos tercios de una página de tamaño y las dos columnas de texto debajo de ellas, están rodeadas por bordes anchos. Estos están llenos de follaje ornamental delicado y con celosía de filigrana.

Esta miniatura del folio 388r muestra escenas individuales de la vida del rey Luis IX, San Luis de Francia. Demuestra el elevado sentido del artista de la composición equilibrada y la coloración armónica, y su predilección por la riqueza de los detalles contemporáneos.

La Fleur des Histoires de Jean Mansel Valenciennes, 1459-63, MS. 9231, fol. 281v. Bruxelles, Bibliothèque Royale de Belgique. 5

Jean Mansel describió Europa, Asia y África

Dibujado por Jean Mansel entre 1459-1463, este mapa de T-O es una hermosa interpretación de Isidoro del pensamiento original de Sevilla en el siglo VII. El diseño es un modelo temprano de cómo los eruditos veían el mundo físico, dividido en tres partes, Europa, Asia y África, con cada una rodeada por agua y Jeruselum en el centro. Este mapa T-O en particular se derivó por primera vez en el libro de Jean Mansel, La Fleur des Histoires, una colección de trabajos que muestra los eventos históricos desde el tiempo de la Creación hasta la muerte del Rey Carlos VI en 1422.

Ms 9260, fol. I 1r. 38×28 cm.

Los mapas más elaborados suelen encontrarse en obras literarias que los incorporan como ilustraciones, pero se alejan de la representación cartográfica. El mapa de la figura se encuentra en un manuscrito de hacia 1460 con una versión corta de la obra de Jean Mansel La fleur de las histoires. Se conserva en la Bibliotheque Royale de Belgique (Ms. 9260). El libro es una especie de historia universal y el mapa ilustra el capítulo dedicado a las provincias del mundo. Adán, Eva y la serpiente están en el Paraíso, del que manan sus cuatro ríos que dan vida a la Tierra. Jean Mansel describe el Paraíso como un lugar maravilloso, rodeado de fuego y en una montaña que alcanza la Luna. Jerusalen se sitúa en el centro, junto a un dibujo del Calvario. Otras imágenes son la Torre de Babel y el mítico árbol oráculo del Sol y de la Luna (v. nota 272). El mundo se divide en varias provincias o regiones con una forma más artística que geográfica, representadas por edificios con numerosas torres. Algunas tienen nombre, como Babilonia y Roma. Destaca la representación del mar Rojo, con Alejandría y su faro. En el océano circundante se dibujan seis monstruos, con sus nombres: serpentes, pagassus, luphanes, gorgato, pisses y un dragón alado con la leyenda Hic sunt dragones (aquí hay dragones). También se dibujan en el océano una serie de islas con nombres exóticos (lapides presiosa, habundans terra, illa deserta, illa arcana…), claramente inventadas por el cartógrafo, que parece haber dado rienda suelta a su imaginación sin tener en cuenta el contenido del libro, que sí menciona las islas Británicas, las islas Afortunadas, Taprobane, Thule e Islandia.

Mapamundi de Fra Mauro

Mapamundi de Fra Mauro

El mapa de Fra Mauro (1459) en Venecia (invertido, el Sur está arriba). El mapa muestra Asia, África y Europa.

El mapa de Fra Mauro, «considerado el mejor memorial de la cartografía medieval» según Roberto Almagià,1​ fue dibujado entre 1457 y 1459 por el monje italiano Fra Mauro. Es un planisferio circular dibujado sobre pergamino, montado sobre un bastidor de madera y tiene unos dos metros de diámetro. El mapa original fue comisionado por el rey Alfonso V de Portugal y fue obra de Fra Mauro y de su asistente Andrea Bianco, marino y cartógrafo. El mapa fue completado el 24 de abril de 1459, y enviado a Portugal, pero hoy en día se encuentra perdido. Fray Mauro murió a los dos años después, mientras hacía una copia del mapa para la Signoría de Venecia, copia que fue acabada por Andrea Bianco.

Esta copia fue descubierta en el monasterio de Murano, y se encuentra hoy en día expuesta en la escalinata de la Biblioteca Nazionale Marciana de Venecia, pero es visible al entrar al Museo Correr, desde donde se puede acceder por la sala que se encuentra más al este si se solicita a los guardas del museo. Una edición crítica del mapa fue publicada en 2006 por Piero Falchetta.

Mapamundi

El mapamundi de Fra Mauro es poco frecuente debido a que su orientación está invertida, con el sur en la parte superior del mapa, lo que era frecuente en los mapas musulmanes, en oposición al ptolomeico, en el que el norte está en la parte superior. Fra Mauro sabía de la existencia del mapa de Ptolomeo, y comentaría que resultaba insuficiente para muchas regiones del mundo:

No considero que derogue la validez de Ptolomeo por no seguir los dictados de su Cosmografía, ya que de haber observado sus meridianos, paralelos y grados, resultaría necesario para establecer las partes conocidas de la circunferencia, dejar fuera del mapa muchas provincias no mencionadas por Ptolomeo. Pero principalmente en la latitud, es decir de sur a norte, tiene mucha “terra incognita”, ya que en sus tiempos eran desconocidas estas tierras.

Texto del Mapa de Fray Mauro

Reconoció la extensión hacia el Este que había dado Ptolomeo, suprimiendo al hacerlo la posición central que había ocupado la ciudad de Jerusalén en mapas anteriores:

Jerusalén es ciertamente el centro del mundo habitado por su latitud, pero longitudinalmente se encuentra algo al oeste, ya que al ser la porción del este más altamente poblada al ser parte de Europa, es por esta razón que Jerusalén se encuentra en el centro longitudinalmente si miramos no el espacio vacío sino la densidad de la población.

Texto del Mapa de Fray Mauro

Fray Mauro vio el mundo como una esfera, y aunque empleara la convención de describir los continentes rodeados por agua con la forma de un disco, no sabía con certitud las dimensiones de la Tierra:

De la misma forma he encontrado variadas opiniones sobre su circunferencia, pero no resulta posible verificarlas. Se dice que es de 22.500 a 24.000 millas más o menos, dependiendo de las consideraciones y opiniones, pero no tienen mucha autenticidad ya que no han sido probadas.

África

África en el Mapamundi de Fra Mauro. El sur está arriba, con el “Cabo de Diab” marcando el punto más meridional.

La descripción de África es sorprendentemente precisa, en especial si se toma en consideración que los exploradores portugueses no habían pasado de los 12 grados Norte en esas fechas. Fra Mauro puso la siguiente inscripción en el extremo sur del continente Africano, con el nombre de “Cabo de Diab”, describiendo la exploración hecha por un barco desde el Este cerca del año 1420:

Cerca del año de Nuestro Señor 1420 un barco de los que llaman en Asia junco (lit. “Zoncho de India”), al atravesar el mar de la India hacia la “Isla de Hombres y Mujeres”, fue arrastrado más allá del “Cabo de Diab” (mostrado como el Cabo de Buena Esperanza en el mapa), atravesó las “Islas Verdes” (lit. “isole uerde”, Islas de Cabo Verde), se adentró en el “Mar de Oscuridad” (Océano Atlántico) en una ruta oeste suroeste. Solo vieron durante cuarenta días aire y agua y según sus cálculos navegaron 2.000 millas abandonados por la fortuna. Cuando la violencia de la tormenta amainó tardaron en regresar al llamado “Cabo de Diab” 70 días y al acercarse la nave a la orilla para abastecerse según sus necesidades, los marineros vieron el huevo del llamado Pájaro Roc, que pone huevos tan grandes como una ánfora.

El “Junco Asiático” descrito fue probablemente el de una expedición árabe, que fue la fuente en la que Fra Mauro se inspiró para describir el extremo sur de África, o también pudo ser parte de la expedición china de 1421 del almirante Zheng He, como se sugiere en la Hipótesis de 1421. La descripción de los juncos realmente sugiere que se trataba de un barco de construcción china:

Imagen de un junco chino, una nave atlántica y un barco del Mediterráneo en el mapamundi de Fra Mauro.

Los barcos llamados juncos (lit. “Zonchi”) que navegan estos mares tienen cuatro y más mástiles, ciertos de los cuales pueden ser izados o bajados, y tienen de 40 a 60 cabinas para los mercaderes y solo un timón. Pueden navegar sin brújula, ya que llevan un astrólogo, que de pie en cubierta con un astrolabio en las manos da las órdenes al navegante.

Fra Mauro explicó que obtuvo la información de una “fuente fidedigna” que viajó en la expedición, posiblemente el explorador Veneciano Niccolo Da Conti que se encontraba en Calicut (hoy Calcuta), India, en el momento que zarpó la expedición.

Algunas de las islas de la región sur de África llevan nombres árabes e indios: Negila (“celebración” en árabe), o Mangula (“afortunado” en sánscrito).

Si la historia del huevo del ave Roc no es una fábula de viajeros, podría haberse tratado de un huevo de Aepyornis, un ave enorme que no podía volar y que aún podía existir en Madagascar o que acababa de extinguirse.

Fra Mauro también comenta que el relato de esta expedición, junto con la relación de Estrabón de los viajes de Eudoxus de Cyzicus desde Arabia hasta Gibraltar atravesando el Mar del Sur de la Antigüedad, le llevó a pensar que el Océano Índico no era un mar cerrado y que África podía ser circunnavegada por su extremo sur.4​ Este conocimiento, junto con el mapamundi que ilustraba el continente africano, fue el que probablemente llevaría a los portugueses a intensificar sus esfuerzos para llegar al Cabo de Buena Esperanza y descubrir el océano Índico.

Japón

La primera mención del Japón en un mapa occidental.

El Mapamundi de Fra Mauro es uno de los primeros mapas occidentales en los que se representan las islas del Japón (posiblemente basándose en el Mapamundi De Virga). Una parte de Japón, probablemente Kyūshū, aparece debajo de la isla de Java, con la leyenda “Isola de Cimpagu” (o de Cipango).

Orígenes

Un mapa más temprano, el llamado Mapamundi De Virga (1411-1415), también plasma en una forma similar el mundo antiguo y pudo haber sido la base de este. Fra Mauro también se basó probablemente en fuentes árabes, y también chinas como describe Giovanni Battista Ramusio, un contemporáneo de Fra Mauro que dice que el Mapamundi de Fra Mauro es “una copia mejorada del que el trajo de Catay, que era de Marco Polo.

Comparación entre el Mapamundi de Fra Mauro map (1457) y el Mapamundi de Kangnido (1402).

El Mapamundi de Fra Mauro muestra muchas similitudes con el Mapamundi de Kangnido, dibujado en 1402 en Corea, que se basa en mapas de origen chino más primitivos, hoy en día perdidos. Estos mapas ofrecen la misma forma de ver el Mundo Antiguo en su estructura general, aunque las proporciones relativas de los países y continentes están invertidos con Europa y África, agrandados en especial en el Mapamundi de Fra Mauro, así como China y en especial Corea están principalmente representadas en el Kangnido.

Comparación entre los mapas de Fra Mauro (izquierda) y Kangnido (derecha)

Estos mapas fueron dibujados antes de los viajes europeos de exploración y antes que los europeos traspasaran el Cabo de Buena Esperanza en 1488. Se ha sugerido que los conocimientos geográficos del Mapamundi de Kangnido demuestran que fue trazado por navegantes musulmanes, indios o chinos (la expedición del almirante chino Zheng He), y más tarde llegó de alguna forma hasta Occidente, posiblemente a través de mercaderes musulmanes o indios, o traído por viajeros occidentales del siglo XV como el veneciano Niccolo Da Conti. El Mapamundi de Fra Mauro ha sido citado en multitud de obras antiguas; el estudio más reciente es el de 1806 de Placido Zurla, Il mappamondo di Fra Mauro.

Una novela actual relata la epopeya de Fra mauro y de su mapamundi: El sueño del hacedor de mapas (viaje espiritual de Fra Mauro, cartógrafo de la corte de Venecia) (1996) de James Cowan.

Otras áreas

Parte de China

España, Portugal y el norte de África

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Europa

Oriente medio

 

 

Detalle del mapa de Fra Mauro: El Océano Índico como mar abierto. Se aprecian los numerosos rótulos que complementan la información gráfica.

 

 

 

 

 

 

 

Detalle del mapa de Fra Mauro. La Península ibérica con el sur en la parte superior del dibujo.

 

Mar Caspio

La ciudad de Delhi, en la India

 

Notas

El mapa fue un encargo del rey de Portugal Alfonso V (antecesor de Juan II). Fra Mauro lo dibujó sin salir de su monasterio, con ayuda de Andrea Bianco, un navegante y cartógrafo también italiano (que había publicado un atlas en 1436 donde incluía su propio mapamundi), que fueron componiendo este gran mapa del mundo a partir de los comentarios y aportaciones de numerosos viajeros que le narraban como eran las tierras que habían visitado, y con importantes informaciones de exploraciones que navegantes chinos y árabes realizaban por el mar índico. Estos en sus exploraciones habían llegado hasta el océano pacífico (ya que aparece parte de Japón dibujado en el mapa) y hasta el océano Atlántico, ya que aparece representado el cabo de Buena Esperanza y la isla de Madagascar. Aquí se puede apuntar que este mapa es anterior a las cartas náuticas portuguesas donde aparece representada la punta de África, ya que los portugueses no rebasaron el cabo de Buena Esperanza hasta la expedición de Bartolomé Diaz en 1488. La costa occidental de África en cambio está peor delimitada que la oriental, representando un río entrante a la altura del golfo de Guinea. Este facsímil está elaborado a partir de una copia que el propio Fra Mauro estaba realizando del original que envió a Portugal (hoy en día está desaparecido), cuando murió y que fue terminado por su ayudante Andrea Bianco

Fra Mauro es un personaje con una biografía bastante desconocida. Debió nacer alrededor del año 1400 y parece que falleció en 1460. En su juventud viajó y conoció mundo como comerciante y soldado, especializándose en la confección de mapas. En un momento impreciso decidió profesar su fe como monje laico en el monasterio de San Michelle de Murano, una de las islas de la laguna veneciana. Allí sería el encargado de gestionar el patrimonio del convento y destacaría por la realización de planos y mapas alcanzando reconocimiento como cartógrafo. Como consecuencia de ello, recibió el encargo del rey Alfonso V de Portugal para dibujar un gran mapa del mundo conocido hasta aquel momento. Se especula que el motivo del encargo podría haber sido el registro de los territorios que los marinos portugueses habían ido descubriendo, con Enrique el Navegante (tío del rey luso) como gran impulsor.

El resultado fue un gran planisferio de dos metros de diámetro dibujado sobre pergamino. Lo primero que llama la atención (para nuestra mirada actual) es su sorpresiva  orientación, ya que sitúa el sur en la parte superior, siguiendo la tradición de la cartografía árabe de la época y en contra de la costumbre occidental de ubicar el norte en esa posición.

La erudición y precisión mostrada por el plano lo convertiría en una referencia para la cartografía posterior. El gran mapamundi adquiriría pronto una aureola mítica por su particular forma de realización que, además, lo ha convertido en un auténtico pionero de los mapas colaborativos actuales, que están revolucionando la disciplina cartográfica y que son elaborados a partir de las aportaciones de numerosos contribuyentes, apoyándose en los avances de las nuevas Tecnologías de la Información y de la Comunicación.

El Mapamundi de Fra Mauro invertido, con el norte en su parte superior. Una visión más cercana a la mirada actual.

Mapamundi genovés en forma de un ojo

Mapamundi genovés en forma de un ojo

Mapa mundial en forma de un ojo, logia secreta de Génova 1457

El llamado mapamundi genovés de 1457: ¿un trampolín hacia la cartografía moderna?

Por Gerda Brunnlechner

Peregrinaciones: Revista de la Sociedad Internacional para el Estudio de las Artes de las Peregrinaciones,

Alrededor de la época del nacimiento de Cristóbal Colón, encontramos en las orillas del mar Mediterráneo, especialmente en el norte de Italia, una variedad de personas particularmente interesadas en problemas de geografía y cartografía. Los círculos humanísticos se reunían para debates, intercambiaban ideas y, en la mayoría de los casos, meditaban sobre mapas. Los cartógrafos se trasladaron de puerto en puerto, encontraron compradores y comerciantes interesados ​​en invertir en libros y mapas. En los concilios de Constanza (1414-18) y Florencia (1431-45), los tratados geográficos cambiaron de manos, mientras se discutían los mapas y la geografía de las regiones extranjeras. Hasta cierto punto, estas personas pudieron encontrar la información que buscaban en los mapa mundi medievales, que, con sus imágenes e historias, constituyen una historiografía del mundo (incluido su fin de los tiempos). Los humanistas buscaron información geográfica en la antigüedad, y la de Ptolomeo Geografía, 1409 traducida al latín por el florentino Jacopo Angeli, fue el centro de mucha atención. Además, las noticias de viajeros y comerciantes sobre tierras extranjeras y personas obtenidas de sus viajes también se abrieron paso en estas discusiones. Las cartas portulanas, mapas del Mediterráneo y del Mar Negro con, para el ojo moderno, sus representaciones casi naturales de las costas, habían estado en uso por parte de los marineros durante al menos 150 años y llegaron a ser de creciente interés en estos círculos académicos. Estos gráficos proporcionaron a muchos una descripción nueva y desconocida del mundo, que contrastaba marcadamente con la visión presentada por mappae mundi.

Estos diferentes hilos de información se fusionarían en los llamados mapas de transición o híbridos del período. El llamado Mapamundi genovés de 1457, mapa de transición y objeto de este artículo, presenta interrogantes preliminares sobre las concepciones del espacio. Fusionando mappae mundi medievales con cartas portulanas y datos de Ptolomeo con la información recopilada por los viajeros contemporáneos, el mapamundi genovés se ve con frecuencia como un paso hacia la cartografía moderna, que, en parte, se define por una concepción homogénea del espacio. Su clasificación como transicional enfatiza el desarrollo progresivo y consciente hacia una nueva etapa. Pero, ¿realmente este período de transición en la historia de la cartografía representa un desarrollo natural e inevitable hacia la modernidad? ¿O podría ser que este concepto simplemente interfiere con una visión de continuidades, como la persistencia de varias dimensiones de significado en estos mapas, continuidades que insinúan la continuidad de concepciones heterogéneas del espacio?

El Mapa del Mundo de 1457 de los genoveses era una versión moderna del mapa de Fra Mauro de 1450. Este último se basaba en gran medida en la exploración del mercader italiano Niccolo Da Conti para mostrar la ruta desde Europa alrededor de África y hacia la India, algo que la versión moderna ilustra con monstruos marinos. Aunque el artista es desconocido, los historiadores creen que tenían cierto gusto por las maravillas exóticas, un interés científico común en esa época. Curiosamente, la forma ovalada del mundo no es inusual para la época. El escritor Hugo de San Víctor dijo una vez que el mundo tenía la forma del Arca de Noé.

Es el primero en el que predominan los elementos modernos sobre los medievales, y el primero que contiene una explicita declaración del cartógrafo de su pretensión de componer un mapa preciso. Se le llama mapa Genovés porque en la parte izquierda lleva la bandera genovesa y el escudo de armas de los Spínola, una prominente familia mercantil de Génova.

Una característica peculiar del mapa es su formato ovalado (79,5 x 39,5 cm). Es el único de su tiempo creado con este formato, aunque no era desconocido en siglos anteriores.

Mapa Genovés. Europa

Mapa Genovés. Criaturas fantásticas en el Índico

Bartolomeo Pareto

Bartolomeo Pareto

Gráfico 1455 de Pareto.

Bartolomeo Pareto fue un sacerdote y medieval cartógrafo de Génova que es mejor conocido por su único trabajo sobreviviente, una carta náutica de 1455 del mundo conocido.[1] El mapa está muy ornamentado y se destaca por su representación de Antillia, una isla fantasma que se dice que existe en el Océano Atlántico. Se cree que se perdió a mediados del siglo XIX, el geógrafo italiano Pietro Amat di San Filippo informó haberlo localizado en un almacén de la biblioteca del Colegio Romano en 1877.[2]

De: Blog Cátedra de Historia y Patrimonio Naval

Mapa de Bartolomeo Pareto, 1455, con la isla Antillia

Detalles

La magnífica carta náutica del siglo XV, que se caracteriza por un gran refinamiento estético y calidad técnica. Se enmarca en el periodo prerrenacentista, dentro de la nueva idea de cartografiar el mundo conocido, y de hacerlo lo más preciso y documentado posible. Su autor fue B. Pareto. La denominación de «carta de marear» se debe a que así eran conocidas durante los siglos XV y XVI.

Bartolomeo Pareto era quien suministraba las cartas al Papa Nicolás V. Su trabajo más conocido, y también el más antiguo hasta la fecha, es esta carta náutica del siglo XV dedicada inicialmente al pontífice, tal y como aparece en el texto.

Se caracteriza por la presencia de numerosos elementos decorativos y nombres de lugares. Está muy cerca de los modelos cartográficos de su predecesor, el genovés Battista Beccari.

Se tiene constancia de que regentaba un taller cartográfico en su ciudad natal, Génova, y conforme avanzan las investigaciones se van encontrando muestras de sus obras, como un enorme mapa de Italia, que en siglos posteriores se utilizó como cubierta para encuadernar unos protocolos notariales, o el fragmento aparecido en el Museo turco de Topkapi, que representa el sector norte del continente asiático en un gran globo.

 

 

El emperador alemán a caballo

 

 

 

 

 

 

 

 

La península Ibérica y parte del norte de África (Berbería)

 

 

 

 

 

 

Una representación del rey de los Tártaros

Uno de los elementos más interesantes del documento de 1455 es que extiende la representación del área, tradicionalmente incluida en los mapas medievales, hacia el este, llegando a la parte occidental del mar Caspio hasta el Golfo Pérsico y el Mar Arábigo.

 

 

 

 

 

El mar Negro

Mantiene características propias de las cartas de su género, como la inclusión de multitud de nombres en las costas, dibujos de algunos de los gobernantes más relevantes (aquí se puede apreciar en las imágenes superiores la representación del emperador alemán y del gran Tártaro), así como las ciudades más conocidas (abajo aparecen Génova, la patria del cartógrafo, y Venecia).

 

Génova y Venecia, dos de las ciudades más importantes de ese momento histórico

 

Como otros portulanos representa los lugares santos de las religiones imperantes (Jerusalén y la Meca). Igualmente aparecen animales en algunos territorios, como es el caso del elefante que incluimos abajo, en el que se puede apreciar claramente que el autor nunca vio ninguno, sino que ha tomado de referencia otros dibujos previos para su alzado.

 

 

 

Representación de un elefante en el norte de África

 

Un barco en el océano Índico

En la carta aparece una nave tipo junco dedicada al transporte, con tres palos fijos y velas que se plegaban. En esos momentos ya se había descubierto que la navegación con los monzones era más rápida. También había naciones que preferían hacer la ruta marítima para llevar mercancías antes que la terrestre, ya que ésta se estaba volviendo muy peligrosa con las invasiones de los sucesivos pueblos de las estepas.

Junco asiático

Particularidades

En el centro de la carta, entre el mar Adriático y el mar Egeo, se encuentra la toponimia Scandrebeco, el sobrenombre de George Castriot (1405-1468), el héroe nacional albanés. Es un caso extraordinario, donde el nombre de un territorio se identifica con el de una figura, que cuando se levantó la carta estaba todavía viva.

 

 

 

El nombre con el que era conocido el héroe nacional albanés, Scandrebeco, aparece situado en los Balcanes (verticalmente) como una denominación geográfica.

Mapa de Olomouc

Mapa de Olomouc

Este mapa se encontraba en la Studienbibliothek de Olmutz (actualmente Olomouc, en la República Checa). Era el mapa más antiguo que tenía (Ms. g/9/155), pero desapareció tras la Segunda Guerra Mundial y se desconoce su paradero. Se conserva una reproducción efectuada en 1932 por Anton Mayer.137 Es un mapa de pequeño tamaño (15 cm de diámetro), hecho en papel y tiene una marca que permite datarlo a mitad del siglo XV. Estaba unido a un volumen de escritos religiosos con los que no parece tener conexión alguna y se ignora cual pudo ser su propósito. Nada se sabe sobre su autor, su origen o su contexto. Solo puede decirse que de algunos topónimos del mapa se deduce que debió ser del sur de Germania.

Este mapa presenta la rareza de estar orientado al oeste, con el estrecho de Gibraltar en la parte superior, lo cual es excepcional. Existen razones para que las distintas culturas hayan adoptado la orientación norte, sur o este de sus mapas, pero no hay razón convincente para la orientación oeste, y e conocen muy pocos casos aislados.139 Scott Westrem sugiere que puede ser una reorientación de un original con otra orientación.140 Salvo esta peculiaridad, parece un mapamundi de configuración medieval, sin incorporación de elementos modernos. Es, por tanto, un raro ejemplo de confección de un mapa medieval en tiempos renacentistas, salvo que sea una copia de un mapa anterior.

Dibuja las zonas climáticas mediante líneas paralelas, como en los mapas macrobianos, pero en número no convencional, pues según las notas a los lados hay nueve climas, desde Meroe en el sur hasta el noveno en el norte, en donde una leyenda indica que es inhabitable por el frío. Aún más curioso es que las líneas de los climas tienen una forma curvada que parece reflejar la redondez de la Tierra, aunque, inexplicablemente, se deforman en la parte norte de Asia.

El mundo es circular y centrado en Jerusalén, en una región de Palestina sobredimensionada, incluyendo el mar de Galilea y sobre todo el mar Muerto, cuya leyenda indica que hay cinco ciudades sumergidas, que es una referencia a la destrucción de Sodoma y Gomorra, anegadas por las aguas. El Paraíso (escrito padiso) se encuentra en el este, del que surgen sus cuatro ríos con sus nombres clásicos.

Riegan el mundo conectando con los mares interiores, pero en forma no convencional, pues el Éufrates desemboca con dos ramales en el Mediterráneo, el Tigris en el mar Muerto, el Gión en el mar Rojo, y el Phison se divide también en dos ramales: uno desemboca en el Índico, en India, y el otro se alarga hasta conectar con el Nilo, discurriendo absurdamente entre el mar Rojo y el océano Índico. La hidrografía de Europa también es disparatada. Hay una cordillera central, denominada alpes alemanie, y en su extremo un macizo montañoso del que parten cinco grandes ríos en diferentes direcciones, entre ellos, el Rhin, el Ródano y el Danuvio.

El mar Rojo, única masa de agua pintada en rojo, es un mar interior, que no conecta con el Índico, y se encuentra inexplicablemente alejado del Mediterráneo. En su interior hay una leyenda que dice: Mar Rojo, que los hijos de Israel cruzaron con los pies secos (sicis pedibus), es decir, sin mojarse porque se retiraron las aguas. No hay ilustraciones en el mapa, aunque sí hay referencias a algunas razas monstruosas. Gog y Magog están indicados dos veces, una en el norte de Asia y otra en India. En Asia, la leyenda dice: aquí, entre los montes Caspio, Alejandro encerró a Gog y Magog, gentes impuras (inmundas). En India la leyenda se limita a decir: Gog y Magog. Esta extraña circunstancia es lo que ha hecho pensar a Westrem que se trata de un error procedente de haber reorientado un original con otra orientación, copiando por duplicado inadvertidamente la misma referencia, pues no hay precedente ni tradición cartográfica que ofrezca una mejor explicación.