Este Mundo, a veces insólito
Calendario
marzo 2024
L M X J V S D
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Escritura

Claudio Clavus

Claudio Clavus

Claudius Clavus (Suartho), también conocido como Nicholas Niger, (en danés: Claudius Claussøn Swart), (nacido el 14 de septiembre de 1388), fue un geógrafo danés considerado a veces como el primer cartógrafo nórdico.[1] [2]

Geografía de Ptolomeo, manuscrito latino de principios del siglo XV, con mapas de Claudius Clavus.

Se cree que nació en el pueblo de Salling en la isla danesa de Funen. Se le conmemora con una placa en el Aagaarden local.

En 1412-13, a la edad de 25 años, comenzó a viajar por Europa y apareció once años más tarde (1423-1424) en Roma. Se cree que viajó tan al norte como los 70 ° 10 ‘N. lat. En Roma se hizo amigo del cardenal Giordano Orsini y del secretario del Papa, Gian Francesco Poggio Bracciolini, que se encontraban entre los que trabajaban para actualizar la antigua cartografía romana. Claudio contribuyó a una descripción más realista de los países nórdicos, en particular Islandia y Groenlandia, y fue probablemente el primer cartógrafo en poner Groenlandia en un mapa. También es conocido por haber nombrado lugares groenlandeses utilizando letras de canciones populares antiguas.

La mayor parte de su trabajo (incluidos dos mapas) se ha perdido, pero se ha conservado una copia a través de los cartógrafos alemanes Donnus Nicholas Germanus y Henricus Martellus Germanus, y en el siglo XIX se redescubrieron más textos en la biblioteca imperial de Viena. Dibujó 27 mapas para una copia de la Geografía de Ptolomeo.

De los dos mapas, el más importante para la historia de la cartografía es el segundo mapa y descripción del noroeste de Europa y Groenlandia. Hasta hace poco, el segundo texto descriptivo perteneciente al mapa sólo se conocía por las citas de Schoner y Friedlieb (Irenicus); El texto completo no se conoció hasta que Bjornbo lo encontró en dos códices de la biblioteca imperial de Viena. El descubrimiento de Bjornbo es especialmente importante ya que ahora es seguro que Claudius Clavus estaba realmente en Groenlandia y que afirma haber impulsado su viaje a lo largo de la costa oeste hasta 70 ° 10 ‘latitud norte. Otro dato que da importancia a este descubrimiento es que por fin se ha encontrado una explicación a los incomprensibles nombres de los antiguos mapas de Groenlandia. Los nombres locales en Groenlandia e Islandia, tan completamente diferentes de los que aparecen en las sagas islandesas, sirvieron durante mucho tiempo a los defensores del zeni como argumento de que el mapa de Groenlandia era obra del mayor Zeno. Ahora se desprende claramente de la lista de nombres dada por Clavus que el islandéslos nombres en el mapa no son las designaciones reales de lugares, sino simplemente los nombres de los personajes rúnicos. Del mismo modo, cuando llegó a Groenlandia, Claudio Clavus utilizó las palabras recesivas de la primera estrofa de una vieja canción popular danesa, cuyo escenario se sitúa en Groenlandia, para designar los promontorios y ríos que le parecieron más dignos, notable mientras navegaba desde la costa noreste de la costa. En la forma lingüística de las palabras, el dialecto de la isla de Fünen sigue siendo evidente. El descubrimiento también deja en claro cómo el joven Zenón pudo agregar a la historia falsificada de un viaje realizado en 1558 un mapa comparativamente correcto de los países del norte, y cómo llegó a hacer uso de las líneas comenzando: Thaer boer eeynh manh ij eyn Groenenlandz aa, etc.

Mapa de Claudius Clavus del noroeste de Europa, 1427

Mapa de Claudius Clavus (Mapa de Nancy)

Mapa de 1427 del noroeste de Europa de Claudius Clavus que muestra las islas de Islandia, Irlanda, Escocia y la parte norte de Inglaterra y la parte occidental de Noruega. Este mapa también muestra la parte oriental de Groenlandia, y se cree que Clavus es el primer cartógrafo en incluir Groenlandia en un mapa importante.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mapa de Nicolaus Germanus. Codice Zamoisky

El mapa de Nancy es relevante por varios motivos. Es la primera tabulae modernae que se incorpora a una Geographia de Ptolomeo, y al mismo tiempo, es el primero en mostrar un área no comprendida en los mapas de Ptolomeo usando el sistema ptolemaico de coordenadas, aunque con una peculiaridad, pues mientras las longitudes, arriba y abajo, van desde los 7º hasta los 63º, hay dos divisiones de latitud, una conforme con Ptolomeo, en la izquierda, y otra en la derecha con cuatro grados menos. Por ello, el paralelo central tiene el grado 66 en la escala izquierda y 62 en la derecha. Se ha sugerido (A. A. Bjornbo, 1912) que Claudius Clavus quiso reflejar en la escala derecha una escala en su opinión más cercana a la realidad, pero en el mapa las coordenadas que se utilizan son las de la escala izquierda.

Pero lo más importante es que Groenlandia aparece por primera vez en un mapa, con la denominación Gronlandia provincia. Ciertamente Claudius Clavus sabía poco de Groenlandia, y se limita a dibujarla como una costa al noroeste. La única referencia en su texto escrito es a primum, secundum y tertius Rius promontorium (cabos), de los que facilita sus coordenadas, que se corresponden con los tres cabos del mapa. A ello se añade un detalle curioso. Justo encima del paralelo central, entre las letras i y a, aparece un signo, semejante a un doble corchete, idéntico al empleado en otros lugares del mapa para la localización de poblaciones. Dice A. A. Bjornbo que tiene que referirse a Gardar, el asentamiento del obispo de Groenlandia, que Claudius Clavus situó en la costa este por ignorar que se hallaba en la costa oeste.

Groenlandia se halla unida al continente europeo por una tierra desconocida, que era la creencia general de los vikingos. El propio Claudius Clavus viene a reconocer indirectamente que esa costa que conecta Groenlandia con Eurasia es conjetural, pues en la lista de coordenadas no hay ninguna para esta área. Lo que sí hay son anotaciones que remiten a mitos y leyendas fantásticas.

Carta de Pizzigano

Carta de Pizzigano

Carta de Pizzigano, 1424

La Carta de Pizzigano o Mapa de Pizzigano es un carta cartográfica italiana datada en 1424. En él se pueden apreciar islas del Océano Atlántico Norte al oeste de España y Portugal incluyendo los descubrimientos portugueses e islas legendarias como Antillia.12​ El cartógrafo que la realizó fue probablemente el veneciano Zuane Pizigano, un descendiente de una familia de fabricantes de planos que crearon otra Carta también denominada Carta de Pizzigano fechada en Parma en 1367.3

En este mapa aparecen cuatro islas al oeste de Europa, mucho antes de que ningún europeo se adentrara tanto en el Atlántico. Algunos autores afirman que fue una expedición en 1421 la que cartografió estas islas y a la que los italianos tuvieron acceso.4

La idea de tierras exóticas situadas en el atlántico occidental, al oeste de las islas Azores, era moneda común, se había hablado de “cuatro islas de los demonios”, o “las islas de las siete ciudades”. Quizás Antilie fuese una leyenda pues, a lo largo del S XV, parece que fue dibujada una y otra vez. (Como en el maravilloso mapa de Cánepa, 1489)

Este sería el primer documento escrito de Antilie, según Armando Cortesao, anti-(delante) eilha (isla), por extensión: una isla que se encuentra “delante del continente”.

Imaginación y cartografías no siempre han sido rivales. Descubiertas 70 años antes de que Colón atracara en La Española.

Zuane Pizzigano es el autor de la influyente carta portolana de 1424, conocido simplemente como el “Mapa de Pizzigano”, mide 57 por 90 cm (22 por 35 pulgadas). El mapa fue descubierto por primera vez en 1953, entre los miles de manuscritos de la biblioteca del célebre coleccionista Sir Thomas Phillipps. Actualmente está en manos de la Biblioteca James Ford Bell en la Universidad de Minnesota en Minneapolis, EE.UU. (B1424mPi)

La identificación del autor no es segura. La leyenda en el mapa 1424 dice: Mccccxxiiij adi xxij auosto Zuane pizzi ….. afato questa carta (“1424 el 22 de agosto, Zuane Pizzi ….. hizo este mapa”), con la parte posterior al apellido “Pizzi” manchada, aparentemente trazando un intento de borrar y luego restaurar el nombre del autor. El espacio manchado, bajo luz infrarroja, parece revelar algo así como “pizzigano”. Zuane es un nombre común veneciano variante de Giovanni ‘(Juan). Si bien su nombre es incierto, la fecha no lo es. La comparación con mapas posteriores del siglo XV muestra que otros cartógrafos habían copiado a Pizzigano en varios aspectos importantes, por lo que su trabajo fue significativo.

El mapa 1424 Pizzigano es una carta náutica portolana que se limita a Europa Oriental, noroeste de Africa, y una gran franja del norte océano Atlántico. Presentó islas reales y míticas en el área exterior. El mapa tiene notas en veneciano y portugués.

Aunque el dibujo es rudimentario, las Islas Canarias se representan casi completos, con ocho islas conocidas indicadas—alegranzia (Alegranza), Larozio (Roque del Este), lancarot (azul con franja roja, en lugar del habitual escudo Genoves, una variación comprensible para un autor veneciano), Luis (Isla de Lobos), fortubentura / fortouentura (Fuerteventura), canaria (Gran Canaria), infierno (Tenerife), y una gran distancia al oeste, balmar (La palma). Falta significativamente La gomera y El Hierro (que ya se había mostrado en mapas anteriores). Pizzigano indica una misteriosa gran isla roja, con cuatro islotes periféricos, al sur del archipiélago de Canarias, que identifica como himadoro. Esto puede representar el mítico Isla de San Brendan.

Las Islas de madera, descubiertos oficialmente recientemente en 1418-1420 por los portugueses, también están representados, con los nombres dados con precisión: madera (Madeira), portosanto (Porto Santo, dexrexta (Desertas) y saluaces (Islas salvajes). Esto mostró que los resultados de la exploración se estaban compartiendo rápidamente entre las naciones marítimas y sus cartógrafos.

Más sorprendente es la descripción de Pizzigano de lo que parece ser las Azores archipiélago más al norte, ya que estas islas no fueron descubiertas oficialmente por los portugueses hasta 1431 o posiblemente 1427 como muy pronto. Los mapas anteriores también habían presentado a veces tales islas atlánticas (por ejemplo, el Atlas catalán de 1375), con nombres parcialmente tomados de fuentes europeas antiguas. Según la identificación tentativa de Cortesão del siglo XX, en el mapa de Pizzigano de 1424, estas islas se indican de la siguiente manera: lubrioczo (São Jorge), ixola de uentula (Faial), ixo de braxil (Terceira), capiria (São Miguel) y louo (Santa Maria).

Grupo Antillia

El mítico Antillia grupo de islas, como lo describe Zuane Pizzigano, 1424

Las islas más famosas del mapa de 1424 Pizzigano son las Antillia grupo de cuatro islas en el medio del Océano Atlántico, al oeste de las Azores putativas, porque él fue el primer cartógrafo conocido en representarlas. El grupo está dominado por dos islas muy grandes de forma rectangular: la gran roja Antilia (en la etiqueta de Pizzigano, ista ixolla dixeno antilia) y, unas sesenta leguas al norte de ella, el gran azul Satanazes (ista ixolla dixemo satanazes, el Satanaxio / Satanagio / Salvagio de mapas posteriores). Unas veinte leguas al oeste de la gran Antilia es el pequeño azul Ymana (la ‘Royllo’de mapas posteriores), mientras que el Santanaze está coronado al norte por el semicircular rojo Saya (la ‘Tanmar’o’ Danmar ‘de mapas posteriores).

Los historiadores han especulado que la descripción de Pizzigano del grupo Antilia en su mapa de 1424 se basa en relatos de posibles contactos transoceánicos precolombinos con el Américas. Pero, la base de su descripción no se conoce con certeza. Durante un tiempo, los historiadores pensaron que pudo haber basado el grupo de islas en una sugerente inscripción en el mapa de 1367 del Hermanos Pizzigani (sus parientes, posiblemente su padre), pero esa interpretación ha sido descartada desde entonces. Existe un gran consenso en que Zuane Pizzigano es el primer cartógrafo conocido que representa al legendario Antilia grupo en un mapa.

El nombre de la isla principal, Antillia, se cree que se deriva del término portugués ante-ilha (“isla opuesta”, es decir, frente a Portugal). Se deriva de un antiguo ibérico leyenda, relatando cómo siete Visigodo obispos, huyendo del Conquista musulmana de Hispania en 714, se embarcaron con su rebaño en barcos y huyeron a través del Atlántico para erigir un nuevo hogar en esta isla. Pizzigano, como muchos otros después de él, intentó representar y nombrar los siete asentamientos de la isla; por eso también se la conoce como la “isla de las Siete Ciudades”.

La fuente de Satanazes (la “Isla de los Diablos” en portugués), al norte de Antillia, es más incierto. Esta isla puede representar elementos del nórdico sagas de Groenlandia y Vinland, que había comenzado a filtrarse hacia el sur en esta época; Los indígenas Skraelings en estos relatos estarían los ‘diablos’ implicados en el nombre de la isla, los Ymana al oeste de Antilia es posiblemente una transcripción de Ynsula Mam, el legendario Isla de Mam, representado por primera vez en 1367 por el Hermanos Pizzigani. ‘Saya’ es más oscuro.

Cualquiera que sea su fuente, Zuane Pizzigano mapeó el grupo de islas Antillia; Su número de islas, tamaños, formas y posiciones, fueron posteriormente copiados casi exactamente por la mayoría de los cartógrafos durante el siglo XV, en particular, Battista Beccario (1435), Andrea Bianco (1436), Grazioso Benincasa (1462, 1470, 1482), etc.hasta el 1492 Erdapfel globo de Martin Behaim.

El mapa de 1424 de Pizzigano incluye otras dos islas legendarias: la isla circular tricolor de braxil, ubicado justo al oeste de Irlanda, se cree que representa el mítico Brasil, que ya se había mostrado en mapas anteriores. Al suroeste de eso, a mitad de camino del grupo de Antilia, se encuentra una isla azul semicircular denotada Ixola de Ventura. Se encuentra cerca del área donde los hermanos Pizzigani representaron por primera vez al legendario Isla de Mam en 1367, y puede haber sido la intención de Z. Pizzigano duplicar eso. Sin embargo, identificar Ventura con mamá se iría Ymana irresoluto. Una posibilidad es que el Ixola de Ventura está relacionado con el Illa Verde (“Isla Verde”, una referencia a Groenlandia). Filtrado de fuentes nórdicas o irlandesas, esto a veces se representaba en mapas contemporáneos, y quizás ya era conocido por los pescadores ibéricos. Enciclopedia  site: es.wikiqube.net

Una hipótesis

En el caso de este mapa, el historiador Gavin Menzies, elaboró una hipótesis investigando el desarrollo en general de la civilización China del S XV, sus extraordinarios avances en el arte de la navegación y todo aquello que le brindó esta cartografía, que por cierto es auténtica. Lo transmite en su libro “1421: el año que China descubre el mundo”.

Durante 1421, un emperador chino de la Dinastía Ming, (1402-1424), quiere cartografiar el mundo y hacer súbditos a todos sus habitantes. Una gran flota expedicionaria al mando del eunuco imperial Zheng He, a lo largo de un viaje de tres años, traspasarían las costas conocidas de India, África oriental, atravesarían el estrecho de Magallanes, llegarían a Senegal y aprovechando corrientes marinas arribarían a costas sudamericanas. La flota se divide dirigiéndose a distintos puntos atracando a lo largo de todo el continente americano, Antártida, Australia y regresan a China.

A su regreso, se encuentran con un emperador diferente y una clase dirigente que cerrará los viajes a ultramar. Todo sería destruido  y cerrarían las fronteras. No existe ningún documento chino de estos viajes. Aunque si, esta familia de venecianos, los Pizzigano, que expresan en este mapa y otro anterior (1367), mucha información que se “filtraría” de alguna manera, de estos exploradores chinos, en el Puerto de Calicut, suroeste de india en 1421.

Hoy, el gobierno chino, defiende esta tesis, y este mapa obra en posesión de la biblioteca James Ford Bell de la universidad de Minnesota.

Parecía ser que posteriormente, los exploradores europeos poseían mapas dónde ya indicaban algunos lugares que supuestamente ellos descubrieron. En el caso de éste mapa, las islas Antillas, Satanazas, Saya y Yamana pintadas en colores vivos, dos de ellas Puerto Rico Y Guadalupe. (La isla Antilia, también aparece en el globo terráqueo de Behaim, un consejero de navegación que proporciona datos a Colón).

La imagen de potencia china, de la edad media, a occidente se le suele olvidar y claro, afirmar que Colón tenía mapas que habían sido elaborados por los chinos, al igual que Magallanes y Cook…es difícil  de expresar. Este mapa sería una buena prueba, de “los antiguos reyes del mar”, aunque una hipótesis, documentada e interesante, como muchas otras.

Un “detalle” para la historia. De utilidad y belleza.

Como en otros casos, hay duda de que sea “prestado” u “original”.

Mapa de Zheng He

Mapa de Zheng He

Hipótesis de 1421

Controvertido mapa de 1763 supuestamente copiado de uno del siglo XV, el cual estaría atribuido a Zheng He y en el que aparecen América y Oceanía unos setenta años antes de la llegada de Cristóbal Colón.

La Hipótesis de 1421 es una reciente y controvertida teoría elaborada por el marino británico retirado Gavin Menzies la cual afirma que Zheng He circunnavegó el globo y descubrió América a principios del siglo XV, antes que Cristóbal Colón y Fernando de Magallanes.

Características

Menzies sostiene que en el siglo XV la arquitectura naval china era la más avanzada del mundo. Los juncos eran mucho más grandes y resistentes que los barcos europeos y contaban con avances técnicos desconocidos en Occidente, como el timón fenestrado y los mamparos para impedir los hundimientos.

Entre las pruebas que aporta Menzies se encuentran una escultura de la dinastía Ming encontrada en Kenia, y ejemplares de porcelana china encontrados en lugares como Perú y California.

Las bitácoras escritas por Zheng He detallan las distancias recorridas por la flota en los siguientes términos:

…navegamos más de 100 000 Lis (medición china) de vastos mares […] a lo lejos hemos visto regiones bárbaras.

Zheng He1

Teniendo en cuenta que 100 000 Lis son aproximadamente 48 000 km, la distancia referida en las bitácoras de Zhenh He equivalen a ir y volver desde el puerto de Nankín al continente americano.

Gavin Menzies aporta otros argumentos para apoyar su hipótesis de un viaje de tal magnitud, como que muchos pueblos a lo largo del mundo recuerdan una visita de “hombres amarillos” o que los animales endémicos de Asia que habitan hoy en día en América. Sostiene también que varios cartógrafos europeos tomaron contacto con un mapa chino traído por muchas manos hasta Europa e incluso pudo ser en lo que se basó Cristóbal Colón para emprender y lograr su viaje al nuevo mundo.

Quienes defienden esta hipótesis argumentan que China ya era una potencia marítima en el siglo XV, posiblemente con la mejor industria naval de su época. Muestra de ello son las notables y extraordinarias exploraciones navales que llegó a realizar el almirante Zheng He, de quien se acepta por consenso que exploró la península arábiga y África oriental, pero también se discute la posibilidad de que hubiera llegado hasta Australia.23

Otro punto de argumento de esta hipótesis es que en el siglo XV China estaba más avanzada tecnológicamente que Europa. La investigadora Rita Feodrippe dice sobre esto: “Tecnológicamente hablando, China estaba en condiciones de llegar a América u otras tierras, y ni siquiera podemos descartar que esto haya sucedido”. Otro punto a considerar sería que los chinos, por lo dicho, tuvieran más experiencia en la navegación que los europeos.2

En 2006 un abogado de nombre Liu Gang exhibió a la prensa un mapa con los cinco continentes fechado de 1763, pero con una anotación que decía reproducir a uno de 1418. Según algunos académicos, varias dinastías chinas estuvieron interesadas en la exploración del mundo por fines de comercio, y contaban con los medios y recursos para hacerlo.2

En 2015 el investigador John Ruskamp afirmó el hallazgo de petroglifos y pictogramas asiáticos en el estado de Nuevo México, con datación de 2,500 años (Siglo 1300 a.C.), aunque solo la mitad de ellos podrían identificarse como escritura china, de la época de la dinastía Shang. El trabajo de Ruskamp ha sido respaldado por otros investigadores como Dennis Stanford y David Keightley, experto en civilización china neolítica de la Universidad de California.4

Controversia

Esta hipótesis de 1421 ha encontrado poco apoyo entre los historiadores académicos. La mayor parte de la comunidad académica occidental considera que las afirmaciones de Menzies son puramente especulativas y no se basan en hecho alguno.56​ Se considera por ende que Zheng He solo exploró el océano Índico, llegando hasta lugares tan lejanos como África Oriental, e incluso hasta el canal de Mozambique.768

Los historiadores occidentales aceptan que los documentos escritos demuestran sin lugar a dudas que Zheng He con la Flota del Tesoro llegó hasta África, pero sostienen que no hay mención explícita de un viaje más largo. Aducen que los registros chinos en esa época eran exhaustivos y que la omisión sería poco probable.

Sobre los barcos chinos de la llamada Flota del Tesoro, los historiadores occidentales aceptan que eran mucho más grandes que los europeos, pero sostienen que eran muy lentos y poco maniobrables, que navegaban cerca de la costa y que su funcionalidad en el océano a miles de kilómetros de la costa con fuertes oleajes es dudosa.

Entre los historiadores occidentales que consideran que Menzies probó la llegada de los chinos a América antes de que lo hicieran los europeos, se encuentra el historiador argentino-mexicano Enrique Dussel.9

Del artículo de Javier Sanz9 abril 2015.

Zheng He nació en 1372, en la aldea de Hedai, en la provincia montañosa de Yunnan, y no siempre fue conocido con ese nombre, su verdadero nombre era Ma He. En esa época, el poder de los mongoles había comenzado a decrecer y a ser reemplazado por los Ming. La familia de Zheng He había luchado junto a los mongoles y pertenecía a una casta foránea, concretamente a los hui (aquellos que se expresan en chino y son musulmanes). Siendo un niño, había sido capturado por los Ming y posteriormente castrado. Ya como un eunuco, fue enviado a Beijing para servir en la corte del príncipe Zhu Di (futuro emperador Yongle), donde juntos, Zheng He y Zhu Di, conspiraron para derrocar a Jianwen, emperador por aquel entonces de China y sobrino del mismísimo Zhu Di. Tras los enfrentamientos, tomaron la capital, Nanjing, y en 1402 el príncipe Zhu Di fue coronado como emperador Yongle. El emperador Yongle es considerado por muchos como el «Pedro el Grande chino«, debido a que los territorios de China crecieron más y más. Como recompensa por sus acciones durante la rebelión contra el emperador Jianwen, Zheng He fue nombrado almirante. Tras alcanzar el poder, una de las prioridades del emperador Yongle fue impulsar el comercio marítimo como importante y provechosa fuente de ingresos (actividad mal vista hasta su llegada).

Zheng He, ya como almirante, se le encomendó la difícil tarea de construir una poderosa flota para navegar y comerciar por los mares de Oriente. Con unos mapas viejos y desfasados, unos pocos barcos y apenas tripulación, se puso manos a la obra. Ordenó construir gigantescos astilleros en la rivera del río Yangtze, a las afueras de Nanjing, que entre 1403 y 1407 fueron capaces de fabricar alrededor de 1600 barcos. Esta flota no fue creada únicamente para fines económicos, también para combatir la piratería, establecer nuevas relaciones diplomáticas, la búsqueda de animales exóticos, plantas medicinales… La flota de Zheng He era una auténtica ciudad flotante compuesta por todo tipo de barcos, entre los que destacaban los llamados «Barcos del Tesoro«. Se desconocen sus verdaderas dimensiones, ya que no se ha conservado ni uno, pero se calcula que eran de 120 metros de largo, 50 metros de ancho y con más de 5 mástiles… toda una fortaleza flotante que poco o nada tenía que ver con otros navíos de la época en Europa.

La imponente flota del almirante Zheng He realizó hasta siete viajes por los mares y costas de Oriente. Pese a que había soldados en los navíos, Zheng He no los utilizó con fines expansionistas o colonialistas, más bien como fuerzas disuasorios o como tropas de refuerzo para defender los intereses de los aliados de China. Para hacernos una idea de los beneficios obtenidos de estos viajes, en 1412 se financió la construcción de una torre de 80 metros de alto en Nanjing, la Torre de la Porcelana, destruida en 1856 por los Taiping. China, durante el reinado del emperador Yongle, vivió un esplendor sin precedentes: se edificaron importantes obras arquitectónicas como la citada Torre, la Ciudad Prohibida, se retomaron obras de reparación y construcción de nuevos tramos en la Gran Muralla, prosperó el comercio…

Viajes de Zheng He

El primer viaje del almirante fue en 1405, con cerca de 320 barcos y 28.000 hombres. Durante los más de dos años que duró la expedición, visitaron Sumatra y Sri Lanka, se enfrentaron a los piratas cerca de Malaca (Malasia) y llevaron a China a varios embajadores extranjeros. En el segundo viaje, la flota y tripulación fue mucho más pequeña que en el primero (unos 70 barcos), ya que el objetivo era devolver a su hogar a los embajadores extranjeros que habían traído a China. En el tercer viaje, en 1409, el número de barcos y de hombres fue incluso más modesto, apenas 50 barcos, pero aún así visitaron Vietnam, Temasek (actualmente Singapur) y nuevamente Malaca. Estos primeros viajes mejoraron las relaciones comerciales con el sudeste asiático, pero el emperador Yongle fijó a Zheng He una nueva misión: la exploración de Arabia y África, lugares que no eran del todo desconocidos por los chinos.

En el cuarto viaje, Zheng He partió de China el año 1414 con unos 63 navíos y llegó hasta la India y las Maldivas. En este viaje, como curiosidad, Zheng He llegó a China con el rey de Bengala como invitado y éste obsequió al emperador Yongle con un «qilin» (un animal mitológico similar al unicornio que aparecía cuando los gobernantes eran justos, aunque en realidad era simplemente una jirafa). Sea como fuere, muchos felicitaron al emperador por ese símbolo de buen augurio. En el quinto viaje, ya en 1416, Zheng He visitó los puertos habituales del sudeste asiático y esta vez sí que llegó hasta la península Arábiga y Somalia. En el sexto viaje, la flota repitió los destinos habituales y Zheng He fue invitado a la inauguración de la Ciudad Prohibida.

Las cosas comenzaron a torcerse en el que sería ya el séptimo y último viaje de la flota imperial china. Los confucionistas, partidarios del aislacionismo, comenzaron de nuevo a ganar terrero e importancia en la corte del emperador Yongle, la construcción de nuevos barcos comenzó a decaer tras la remodelación del Gran Canal en 1411 (dicho canal ofrecía una ruta mucho más rápida y segura que la marítima), comenzaron también los problemas internos: hambrunas, epidemias, déficit, inflación, guerra con los rebeldes vietnamitas del norte del país… y la muerte del principal valedor de Zheng He en 1424, el emperador Yongle. El hijo de Yongle, el emperador Hongxi, pese a que solo reinó durante 9 meses, se mostró partidario de cancelar las expediciones navales. Xuande, el sucesor de Hongxi, ante la crisis que se cernía sobre China, ordenó iniciar los preparativos del que sería el último viaje de Zheng He. En 1430 zarpó desde China una flota similar a la del primer viaje con más de 300 barcos. Esta gran flota se dividió en dos: una marchó por África (llegando hasta Kenia y Mozambique) y la otra, con Zheng He al mando, puso rumbo al Golfo Pérsico. Zheng He falleció antes de llegar a su destino y pese a que tiene una tumba en China, está vacía. Como buen lobo de mar, fue enterrado en el océano. La flota regresó a China sin su almirante pero con nuevos productos, embajadores y hasta varios «qilin» más. La situación se desmoronó con la muerte del Xuande. Su sucesor, Jungtong, de tan solo 7 años de edad, fue capturado por los mongoles en 1449. Los confucionistas, con una fuerte presencia en la corte, una gran influencia en China y mucho más conservadores que anteriores emperadores, prohibieron la construcción de barcos con más de dos mástiles y la navegación marítima mediante el edicto Hai Jin. Para evitar futuros despilfarros, parte de los viajes de Zheng He fueron «borrados» por los funcionarios del nuevo emperador Ming. Los mongoles volvían a ser una seria amenaza en el norte de China y se necesitaban soldados para defender las fronteras, cosa que hizo insostenible el elevado gasto que requería mantener las flotas del tesoro.

Sea como fuere, las expediciones de la flota imperial china terminaron de forma tajante y ello favoreció en gran medida la navegación y la exploración europeas. De haber seguido con sus expediciones, lo más probable es que hoy al sur de EEUU se hablase chino y no castellano. Como todos sabemos, unos años más tarde y desde otro lugar del mundo, un tal Cristóbal Colón ponía rumbo a…

Colaboración de Pedro Sanmartín

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Los supuestos viajes a América de almirante Zheng He.

De momento la opinión mayoritaria, se decanta a una interpretación visionaria o un fraude.

Mapa en el Ms. Lat. 54

Mapa en el Ms. Lat. 54

(Biblioteca de Ginebra).

El manuscrito Lat. 54 de la Biblioteca de Ginebra, datado hacia 1420, es una copia de la obra de Salustio sobre Catilina y Yugurta. Salustio (86-34 a. C.) fue un senador e historiador romano. Sus obras más conocidas versan sobre la conspiración de Catilina (63 a C.) y la guerra de Roma contra Yugurta, rey de Numidia, que tuvo lugar entre los años 118 a 105 a. C.

Ambas circularon en la Edad Media unidas en un solo manuscrito, que fue utilizado como texto de enseñanza durante siglos, y una mitad de los manuscritos sobrevivientes (unos 106), que datan desde el siglo IX hasta el XII, contienen un mapamundi relacionado con el contenido de la obra sobre Yugurta, aunque es dudoso que el original llevara un mapa, pues no era costumbre en los escritores romanos, incluso aunque el contenido fuera geográfico, como la Chorographia de Pomponio Mela. A partir del siglo XII la obra de Salustio dejó de copiarse, pero en el siglo XV surge una copia con un mapamundi debida al interés de un humanista francés llamado Jean Lebègue.

Jean Lebègue (1375-1457), según explica Anne D. Hedeman, hizo su carrera en París, fue secretario de la cancillería real, donde se interesó y aprendió las técnicas de la realización e iluminación de manuscritos. En 1411 y 1413 estuvo a cargo de los inventarios de la biblioteca real, donde tuvo acceso a sus manuscritos. Durante toda su carrera estuvo interesado en la obra de Salustio. Hacia 1406 encargó la confección de dos manuscritos de la Conjuración de Catilina, que se conservan en la BnF (Ms Lat. 5 762 y Ms Lat. 9684). En 1417 escribe unas instrucciones, que constituyen una auténtica guía, para ilustrar las escenas históricas referidas en las obras de Salustio, que también se conservan (Bodleian Library, Ms D´Orville 141). Y hacia 1420 encarga la confección de un manuscrito de las dos obras de Salustio, con 66 iluminaciones (20 para Catilina y 44 para Yugurta) que fueron realizadas, siguiendo rigurosamente dichas instrucciones, por el taller de un iluminador de Paris conocido como Bedford Master, nombre que procede de las obras que iluminó para el Duque de Bedford. Este es el manuscrito Ms Lat. 54, de 1420, que nos interesa. Finalmente, en 1430, Jean Lebègue añade a uno de los manuscritos de Catilina (Ms Lat. 5762) el texto sobre Yugurta, pero solo con una iluminación al inicio.

El manuscrito, como es habitual en las copias de la obra de Salustio sobre la guerra de Yugurta, contiene un mapamundi, orientado al este, para ilustrar en África el escenario de la guerra (Fig. 16). Se encuentra en la parte inferior del folio (31,5 x 22 cm), bajo nueve líneas de texto. Lo que no puede asegurarse es que haya sido dibujado por el mismo autor del resto de las iluminaciones, pues siendo un trabajo de diferente carácter, es posible que haya sido encargado a un cartógrafo, e incluso que haya sido hecho por el propio Jean Lebègue, pues, como hemos indicado,  aprendió las técnicas de la iluminación.

Este mapa no ha sido estudiado. Hay referencias, pero ninguna monografía. No se parece en absoluto a los incorporados a los citados manuscritos sobrevivientes de la obra de Salustio. Estos son mapas diagramáticos de tipo T-O, con contenido relativamente abundante en el sector de África, escenario de la guerra contra Yugurta, pero escaso o nulo en los demás sectores, y carecen de delineación de los continentes y de otros elementos geográficos. Algunos presentan un dibujo de tipo arquitectónico para simbolizar las ciudades de Roma y Jerusalén, y es normal que los ríos Nilo y Tanais no se dibujen íntegramente en línea recta, formando los brazos de la T, sino que sus extremos estén truncados hacia arriba. En cambio, el mapamundi del Ms Lat. 54, lejos de ser un mapa diagramático, es un mapamundi geográfico en el que pueden reconocerse los continentes y sus perfiles. Aunque está incorporado a la obra de Salustio sobre Yugurta, no limita la información al norte de África, sino que se extiende al resto del mundo. Por ello, no debe integrarse en el grupo de mapas conocidos como “mapas de Salustio”, sino que debe formar parte del grupo de mapamundis del siglo XV que, aun manteniendo la tradición medieval, inician la transición hacia la cartografía moderna. Es incluso uno de sus mejores representantes, pues prescinde totalmente de toponimia, simbología e iconografía bíblica y cristiana. No constan el Paraíso ni Tierra Santa (aunque Jerusalén se sitúa en el centro del mundo). El enfoque del mapa es geográfico, omitiendo incluso contenido histórico medieval. La única excepción es la referencia a las tribus de Gog y Magog, situadas en el extremo noreste.

Es intrigante la semejanza entre este mapa y el mapa de Borgia en dos detalles que solo ellos comparten. Uno es la forma redondeada de la península Arábiga. El segundo es la absoluta igualdad en la configuración de los territorios de Gog y Magog. En ambos mapas, y en ninguno más, Gog y Magog están confinados en distintos recintos y de idéntica forma. (También en ambos mapas se identifican con los judíos).

El mapa mantiene la tonalidad del pergamino, con la excepción de los ríos, pintados en azul, y los montes y las aguas en verde claro, salvo el mar Rojo, con tonalidad rojiza. Fuera del círculo terrestre, se indican los doce vientos clásicos, en el orden propuesto por Isidoro en De Natura Rerum. Están representados por cabezas de león que soplan sobre la Tierra. El viento del norte (Boreas) sopla con tal fuerza que origina corrientes y remolinos en las aguas del océano.

Europa

Este mapa, como muchos mapas del período medieval europeo, es orientado con el este en la parte superior. Sin embargo, Paradise no se muestra en la parte superior, donde se muestran los tres grandes ríos. Gog y Magog se mencionan detrás recintos sustanciales en Asia, el Mar Caspio se muestra adjunto; el mapa es centrado en Jerusalén, el Mar Rojo es de color rojo y el río Nilo es típico del período. Hay pocas ilustraciones, todas ellas en África. África termina en una dirección sureste tal que el Océano Índico es un abierto mar.

El mapamundi de Albertino de Virga

El mapamundi de Albertino de Virga

Albertino de Virga fue un cartógrafo veneciano que elaboró entre 1411 y 1415 un mapamundi circular como el que en 1436 incluyó en su atlas su compatriota Andrea Bianco. Este mapa contiene una nota en letras pequeñas:

“A. 141.. Albertin diuirga me fecit in vinexia”

“Fecho por Albertinius de Virga en Venecia en 141.”

(el último número del año fue borrado por un pliegue)

De Virga había confeccionado unos años antes, en 1409, un mapa del mar Mediterráneo.

El mapamundi de Albertino de Virga muestra los tres continentes conocidos por entonces: Europa, África y Asia y parece que está inspirado en la cartografía árabe, ya que las islas aparecen pintadas en colores muy vivos.

Historia del mapa

El mapa fue redescubierto en una librería de segunda mano en 1911, en Srebrenica, Bosnia, por Albert Figdor, un coleccionista. Figdor murió 1928 en Viena. El mapa fue analizado por el profesor Doctor Franz Von Weiser, de la Universidad de Viena. Fotografías autenticadas fueron tomadas y están hoy en la Biblioteca Británica.

Generalmente se considera que este mapa fue robado durante una subasta en 1932, y nunca ha sido recuperado.5​ Sin embargo, también se afirma que en la literatura hay indicios de que el mapa se retiró de la subasta (pieza no. 56) (14/15. June 1932) por la casa de subastas y Gilhofer Ranschburg (Alpenstrasse n º 6) en Lucerna. Esta hipótesis no está por el momento aclarada. Lo cierto que el original está desaparecido y nunca más se ha sabido de él.

Este mapamundi circular tenía un diámetro de 410 mm. y se dibujó en un pergamino de 696 x 440 mm. En él hay además del mapa un calendario con los signos del zodíaco y dos tablas de Cronología, una que se emplearía para calcular las fases de la luna, y la otra para calcular la fecha de la Pascua.

Estructura

El mapa está orientado hacia el norte, con una rosa de los vientos centrada en Asia central, posiblemente el observatorio de Ulugh Beg en la ciudad mongola de Samarcanda, en Uzbekistán o la orilla occidental del mar Caspio. La rosa de los vientos divide el mapa en ocho sectores.

Es un mapa coloreado: los mares se dejan en blanco, aunque el Mar Rojo es de color rojo. Los continentes son amarillos y varios colores se utilizan para las islas. Las montañas son de color marrón, los lagos son de color azul y los ríos son de color castaño.

La extensión muestra un calendario con las representaciones de los signos del zodíaco y una tabla para calcular la posición lunar.

El mapa está en general en consonancia con el Mapamundi de Fra Mauro, de 1457 y también muestra el contorno del Cabo de Buena Esperanza, el cual actualmente puede verse en Venecia.

Regiones

El océano que rodea a la masa continental lleva la leyenda Mari Oziano Magno.

Jerusalén está indicado (Jordan y Gorlan), aunque no en el centro del mapa. Los tres continentes están representados con bastante claridad, y etiquetados como “Europa”, “Africa” y “Axia”. El Océano Índico contiene muchas islas de color, en un estilo que recuerda a los mapas árabes.

Océano Atlántico

Las islas Canarias y las Azores se representan, mostrando una influencia de los mapas náuticos genoveses y catalanes.1

África

África contiene representaciones del Montes Atlas y del río Nilo, con mención del territorio del Preste Juan (Pre. Joanes) en Etiopía.

El Jardín del Edén se representa en el extremo sur de África con el símbolo de dos anillos concéntricos, de la que emergen los cuatro ríos mencionados en el Génesis.

Asia

Los lugares descritos en Asia son consistentes con la denominación mongola: una corona con los nombres Medru, Calcar y Monza sede di sedre (el “Mangi” de China) y Bogar Tartarorum (“la Gran Bulgaria” y la “Horda de Oro“). En el emplazamiento de Karakorum las fortificaciones se representan, con la mención Mogol. Los nombres que figuran para los ríos y los de las ciudades chinas son los tomados de Marco Polo.

Las costas del Océano Índico muestran los reinos de Mimdar y Madar (¿Malabar?) y de incluye a Sri Lanka con la mención Ysola d alegro suczimcas magna. Una gran isla en el Océano Índico etiqueta “Caparú SIVE Java magna” posiblemente combina las descripciones de Marco Polo de Java y Japón (Cipangu).2​ La parte norte de Australia parece estar representada desde Bahía Courier hacia el oeste hasta el Golfo de Carpentaria3

Mapa coloredo

Europa

En el norte de Europa se mencionan varios lugares, tales como Ogama, Goga (Gog y Magog), Rotenia (Rusia), Naia, Samolica y una península o promitorio mostrando el extremo sur de Norveca Noruega. Islandia / Thule no se nombra en el mapa,4​ pero al noroeste de la masa continental del mapa podría estar representada Groenlandia y quizá la costa noreste de América.3

En el mapamundi de Alberto de Virga es donde por primera vez aparece dibujado el norte de Australia, mucho antes de que ningún otro cartógrafo de Europa lo hiciera; tampoco había viajado hasta aquellas tierras ningún habitante del viejo continente.

Esto confirma la hipótesis de que había tenido la oportunidad de consultar ciertos mapas chinos o árabes, o ambos, donde sí se mostrarían aquellas lejanas tierras que hoy consideramos nuestras antípodas. Así pues, este mapamundi sería un resumen de aquellos mapas completado con la información que él tenía de Europa y África.

Curiosamente, de Virga incluyó las Islas Canarias, a las que todavía no se había navegado por entonces, aunque sus colegas genoveses y catalanes ya las mostraban; pero sí aparece una zona en el norte que quizás sería Groenlandia, la península de Labrador o Terranova. ¿Tuvo el cartógrafo veneciano acceso a mapas nórdicos o al denominado mapa de Vinlandia? Es posible.

Paraíso

En el sur de África hay una figura circular de la que parten cuatro ríos (Fig. 50). Uno es el ylon o yion (flecha roja), cuyo curso final coincide con el Nilo. Otro, llamado gion (uno de los cuatro ríos

del Paraíso, que en fuentes cristianas se identifica con del Nilo), desemboca en un lago, donde termina el Atlas. Pero en el oeste, donde comienza el Atlas, está el mons luni (Montes de la Luna, fuente del Nilo desde Ptolomeo), con otro río también llamado gion, que puede ser el ramal occidental del Nilo. El tercer río es el sion o fion (flecha amarilla), que es el Phison, otro de los ríos del Paraíso, y desemboca en el mar Rojo. El cuarto río, sin nombre, desemboca en la costa oriental de África. A pesar de esta caótica configuración, no hay duda que la figura circular es el Paraíso.

Mapa de Pirrus de Noha

Mapa de Pirrus de Noha

Uno de los primeros mapas inspirados en Ptolomeo es el de Pirrus de Noha. Nada se sabe sobre él, salvo que era un copista que trabajó para el cardenal Giordano Orsini. El mapa no tiene fecha. Se data hacia 1414 porque fue encargado por el cardenal Orsini durante el concilio de Constanza y porque se ha encontrado acompañando un manuscrito de la Corographia de Pomponio Mela, de principios de siglo, y que está cosido a otros dos de Plutarco datados en 1414. Se conserva en la Biblioteca Vaticana (Arch. Cap. S. Pietro. H.31). Seguramente, como sugiere Edson, fue copiado de algún ejemplar de los manuscritos griegos que circulaban en el Concilio. Respeta la configuración de Ptolomeo, pero lo modifica en las zonas mejor delineadas por la cartografía náutica, como la cuenca mediterránea, donde aparece el golfo de Sirte en la costa norteafricana, que Ptolomeo concibe casi en línea recta. También se corrige la alineación de Italia y el contorno de Hispania. Dice Bagrow que la influencia de la cartografía náutica mallorquina es visible en el Báltico y en el Caspio. Es también evidente en el diseño de Gran Bretaña, casi idéntico al del Atlas Catalán de 1375 (que a su vez procede de la carta de Angelino Dulceti de 1339), incluso el color violeta con el que se dibuja la isla en el Atlas, lo cual es llamativo por contrastar con el resto del mapa, donde el único elemento destacado por su color es el mar Rojo. Lo más importante es que incorpora Escandinavia, cuyo diseño también está tomado de las mismas fuentes. Los topónimos están en latín, pero se estima que en esas fechas los mapas aún no habían sido traducidos, por lo que su inclusión es un pequeño enigma. Bagrow se limita a decir que muchos de los nombres geográficos en los países del interior recuerdan a los de Ptolomeo. Esto parece excluir que hayan sido transportados de un mapa europeo contemporáneo. Pueden haber sido tomados de la traducción de las tablas ptolemaicas o traducidos ad hoc por algún experto en griego asistente al Concilio.

Mapa de Pirrus de Noha.

Biblioteca Apostólica Vaticana. Archivo de San Pedro, H. 31, folio 8r. 27 x 18 cm.

El mapamundi de Pirrus de Noha es uno de los mapas de referencia de la Baja Edad Media. La obra, elaborada en la península itálica hacia 1414, apunta a Galicia como una realidad diferenciada en el ámbito peninsular, dejando clara la conciencia de la existencia de un reino gallego con personalidad política propia en el espacio europeo.

Como resulta de todo lo anterior, este mapa, aun siendo de inspiración ptolemaica, lo moderniza en la cuenca mediterránea y en las costas atlánticas del norte. Es una decisión deliberada, del cartógrafo o del cardenal Orsini. Quizá está relacionado con el hecho de que se encargó para acompañar una Coreographia de Pomponio Mela, que describe con detalle el mundo mediterráneo. Cartográficamente, es un mapa de limitada importancia. No es un mapa hecho por un experto cartógrafo con arreglo a un método sino por un copista que mezcla un mapa ptolemaico con la cartografía náutica. No está en proyección cónica sino plana, sin paralelos ni meridianos, y distorsiona considerablemente la anchura de África. Pero tiene el mérito de ser, probablemente, el primer mapa sobreviviente de inspiración ptolemaica. Los autores que lo citan se limitan a su mención o a un breve comentario.

Ptolomeo vio el mundo como una esfera completa, pero el área habitada como sólo una parte de él, que se extiende hacia el sur unos 16 grados más allá del ecuador, hacia el norte hasta aproximadamente el Círculo Polar Ártico, al este un poco más allá de Malaya, y limita al oeste con el Atlántico. Aunque sus listas ubican lugares por sus coordenadas geográficas, es claro que estos no todos provienen de la observación inmediata, sino que se elaboraron a partir de cualquier había información disponible, como relatos de viajes que daban distancias desde un lugar a otro; esto significa que su apariencia de gran precisión a menudo es falsa.

El manuscrito más antiguo que se conserva del texto griego de Ptolomeo fue copiado más de un mil años después de que escribió; data de finales del siglo XII o principios del XIII. Suficiente sobreviven otras copias de los siglos XIII y XIV para demostrar que fue, quizás convertirse repentinamente en una obra popular en el mundo cultural griego bizantino. Algunos, no todos, de estos manuscritos incluyen mapas, y de estos hay dos versiones. En ambas versiones hay un mapa del mundo, pero uno tiene 64 mapas regionales mientras que el otro, siguiendo el de Ptolomeo texto más literalmente, tiene 26. Estos mapas pueden o no haber sido compilados por Ptolomeo él mismo. Su libro da instrucciones para hacer los mapas pero no dice en muchas palabras que realmente las ha dibujado. Pueden haber sido construidos a partir del texto. y añadido al libro por un copista en cualquier fecha entre la propia época de Ptolomeo y el primeros manuscritos conocidos. También hay alguna razón para suponer que el mapa del mundo se construyó por separado de los mapas regionales de cualquiera de las versiones (Libro I, #119).

Con unas medidas de 18 x 27 cm, el pergamino de Noha ha sido pintado para que el los océanos y los mares se muestran en azul (el Mar Rojo es una excepción y se muestra en rojo), las montañas como dientes de sierra simbólicos en marrón sobre el pergamino de color natural masas de tierra y el texto está en rojo. Está la influencia de las cartas portolanas [náuticas] con respecto a las costas familiares, particularmente los contornos del Báltico y el Caspio Seas, aunque Escandinavia se muestra como una península masiva con Groenlandia aún no unido a él, como lo está en el trabajo posterior de Clavus. Muchos de los nombres geográficos en los países del interior recuerdan a Ptolomeo y una total falta de adornos como almenas pueblos, cuadros o viñetas para ocupar zonas desconocidas. Mucho más tarde en el siglo vemos la influencia de Ptolomeo con la misma claridad en el mundo mapas de Henricus Martellus (n.º 256), que trabajaba en Florencia en las décadas de 1480 y 1490. Pero no todos los mapas del mundo se vieron afectados. Vemos poco rastro de Ptolomeo en Andrea el mapamundi de Bianco de 1436 (n.° 241) o en el mapa de Vinland (n.° 243), que está estrechamente relacionado; en cambio, vemos las cartas portolanas y la tradición representada por el mapa algodoniano. (Libro II, #210)

El mapamundi de Pirrus de Noha trata exclusivamente de mostrar el mundo conocido sin especular sobre lo que queda por explorar. La forma de señalar los accidentes geográficos, las montañas de color marrón y con dientes de sierra o los mares pintados de azul excepto rojo, son similares a las de Ptolomeo, copiando del catalán portulanos el entorno de las costas del Báltico, Escandinavia o el Caspio. La Península Ibérica se divide en cuatro realidades políticas, que corresponden a Portugal, España, Granada y Galicia, sin referencia al ámbito catalán. Al igual que ha venido ocurriendo en casi toda la cartografía a lo largo de la Edad Media, Galicia y España se utilizan para designar distintas realidades, pero a diferencia de lo que ocurría en siglos pasados ​​ya no se utiliza para designar la zona musulmana, ahora llamado Granada.

 

 

 

 

Detalle de la Península Ibérica, en el mapa de Pirrus de Noha.

Carta náutica de Mecià de Viladestes

Carta náutica de Mecià de Viladestes

Mecia de Viladestes, también escrito Macià de Viladestes (siglo XV), fue un cartógrafo judío catalán, miembro de la llamada “Escuela de Mallorca”.

Biografia

Presentándose como un “converso”, obtuvo una licencia para viajar de Mallorca a Sicilia en enero de 1401. Es un ejemplo de judío mallorquín obligado a cambiar de religión y protegido por los soberanos del Reino de Aragón.

Realiza 1413 un portulano sobre pergamino iluminado que representa a Europa y, como otros de su escuela, presenta las rutas del comercio transahariano, fruto de la información que la comunidad judía establecía entre sí a través de los lazos comerciales, especialmente con Mallorca y Barcelona. Actualmente reside en la Bibliothèque nationale de France.

Descripción física

Carta náutica 1413: color: 84 x 118 cm

Portulano manuscrito e iluminado sobre pergamino de gran calidad. Está considerado como una de las más importantes joyas cartográficas de la amplísima y rica colección de cartas-portulanos de la Biblioteca Nacional de Francia, reconocida como la más completa del mundo. Obra del gran cartógrafo judío converso Mecià o Matías de Viladestes en 1413, perteneciente a la influyente comunidad judía mallorquina protegida por los Reyes de Aragón. Destaca por la amplitud del espacio representado, su abundancia de detalles curiosos y su ornamentación realmente amplia y con finos toques de oro. Escrito en catalán-mallorquín, ofrece una muy fidedigna representación de mares y continentes.

El portulano de Macià de Viladestes: patrimonio cartujano disperso

La Cartuja de Vall de Crist, fue la quinta que se fundó en la península, concretamente en Villa de Altura, cerca de Segorbe, en la provincia de Castellón.

Fue en 1385 gracias al infante Martín de Aragón, quien consiguió bula papal de Clemente VII. Se mantuvo como centro eclesiástico más de seis siglos, siendo un gran centro espiritual donde personajes de la talla de Bonifacio Ferrer, San Ignacio de Loyola o el antipapa Benedicto XIII se dieron cita.

Tras la desamortización de Mendizábal en el siglo XIX, que provocó su abandono, la cartuja entró en tal fase de declive que su estado actual es ruinoso, apenas quedando algún maltrecho edifico.

Algunos de sus objetos muebles fueron salvados, otros vendidos o expoliados… el claustro lo adquirió la ciudad de Segorbe con el que construyó de aquellas un lavadero; las puertas y retablos se fueron al museo de Altura; el altar mayor está en la iglesia de San Miguel de este municipio; el brocal de su pozo en la Avda. Agustín Sebastián…

De entre las joyas que tenía esta cartuja se encontraba su biblioteca. Cuando la exclaustración contaba con 1349 volúmenes, siendo dos las grandes joyas: el Códice de la Sentencia del Compromiso de Caspe, con el Proemio y Conclusión, redactado por Don Bonifacio Ferrer (hermano de San Vicente Ferrer). Se trata de un original, de los tres que se hicieron, que aquel se trajo a la Cartuja de Vall de Cristo.

La otra joya era una carta hidrográfica plana, muy comentada por los intelectuales y especialistas. Don Joaquín Lorenzo Villanueva habló de ella en su Viaje literario. El Portulano de Mecià de Viladestes es una carta náutica de 1413: Mecià de Viladestes me fecit in ano MCCCCXIII; una joya de pergamino iluminado entre mapas y planos, ilustrada con bellos dibujos. El autor, un judeo-converso catalán, representó a Europa con sus rutas comerciales trans-saharianas, un documento importantísimo para la época.

Cuando los monjes tuvieron que desprenderse de la cartuja en general también lo hicieron de este portulano en particular. Tras muchos avatares éste llegó a París, donde se conserva en la actualidad, concretamente en la Biblioteca Nacional de Francia.

 

Detalle: Pesca de ballena

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Detalle: Península Ibérica

 

 

 

 

 

Detalle: Arabia y la Meca

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Carta de Macià de Viladestes. Hecha en Mallorca en 1413. Bibliothèque nationale de France. (Fuente: Wikimedia Commons)

 

Imago Mundi de Pierre D´Ailly

Imago Mundi de Pierre D´Ailly

Pierre d’Ailly

InformaciónNacimiento: 1350; Compiègne (Francia)

Fallecimiento: 9 de agosto de 1420; (69 años); Aviñón (Francia)

Nacionalidad: Francés

Religión: Iglesia católica

Educado en: Institut catholique de Paris. Faculté de théologie

Ocupación: Teólogo, astrólogo, catedrático, filósofo, sacerdote católico, cartógrafo y astrónomo

Área: Filosofía

Conocido por: la cosmografía “Imago Mundi

Cargos ocupados

  • Legado apostólico de Alemania
  • Obispo de Limoges
  • Obispo diocesano (1389-1414)
  • Obispo diocesano (desde 1395juliano)
  • Cardenal (desde 1411)
  • Administrador apostólico (desde 1412juliano)
  • Administrador apostólico (desde 1413juliano, hasta 1418)
  • Legado apostólico de Aviñón (desde 1414)

Empleador: Universidad de París

Alumnos: Juan Gerson

Obras notables: Imago Mundi

Pierre d’Ailly (en latín Petrus Aliacensis, Petrus de Alliaco) (Compiègne, 1351Aviñón, 9 de agosto de 1420) fue un geógrafo y teólogo francés que escribió un tratado cosmográfico en 1410, el Imago Mundi (imagen del mundo).

Biografía

D’Ailly nació en Compiègne en 1350 o 1351 de una familia burguesa próspera. Estudió en París, recibiendo la licenciatura en artes en 1367 y la maestría un año después.1​ Estuvo activo en los asuntos universitarios desde 1372.2​ D’Ailly se dedicó a la enseñanza de la Biblia en 1375 y de Las oraciones de Pedro Lombardo desde 1376 hasta 1377. Recibió la licenciatura y el doctorado en teología en 1381. Ingresó en el Colegio de Navarra de París, ejerciendo como rector desde 1384. Juan Gerson y Nicholas de Clémanges fueron sus alumnos.

D’Ailly saltó a la fama por ser el protagonista de los principales esfuerzos de la universidad para asegurar la eliminación de John Blanchard como director (“chancellor”) de la Universidad de París. Blanchard fue acusado por d’Ailly de abuso de autoridad.3​ D’Ailly fue rector de la Universidad de 1389 a 1395, y fue sucedido por Gerson. Ambos participaron en la expulsión de la Orden Dominica de la universidad por negarse a aceptar la idea de la Inmaculada Concepción de la Virgen María y en el esfuerzo por poner fin al Cisma de Aviñón mediante un concilio ecuménico. D’Ailly, aunque indeciso al principio para abrazar la solución conciliar al Cisma, participó tanto en el Concilio de Pisa (1409) como en el Concilio de Constanza (1414-18). Con Gerson, d’Ailly fue uno de los principales teólogos del Concilio de Constanza.4

A partir de entonces, la carrera eclesiástica de D’Ailly prosperó notablemente. Fue nombrado Obispo de Le Puy (1395), Obispo de Noyon y Obispo de Cambrai (1397).5​ El antipapa Juan XXIII le nombró cardenal en 1411, siendo conocido desde entonces como Cardenal de Cambrai. También fue nombrado capellán real y “almoner” (miembro adscrito a la Casa Real de Francia).2

Escribió extensamente sobre el Cisma, la reforma, la astrología y otros temas. Sus ideas sobre los poderes del Colegio Cardenalicio y la infalibilidad del Consejo General fueron muy influyentes.6

Sus opiniones sobre la astrología, expresadas en varias obras, trataron de equilibrar la omnisciencia divina y el libre albedrío humano. Los escritos de D’Ailly sobre el Cisma7​ manifiestan la gravedad de la crisis y la necesidad de una reforma en un contexto apocalíptico.8​ Su astrología también estaba atada al Cisma, tratando de discernir si la división de la iglesia era una señal de la venida del Anticristo.9

Después del concilio, D’Ailly regresó a París. Cuando en la guerra civil de Francia la facción borgoñona se apoderó de París en 1419, matando a algunos profesores en la revuelta, D’Ailly huyó al sur y se retiró a Aviñón.10​ Su antiguo alumno Gerson se instaló cerca en una casa de la orden celestina. D’Ailly murió en 1420. Sus obras comenzaron a aparecer en la imprenta antes de finales del siglo XV.11

Teoría del Imago Mundi

D’Ailly consideraba que existía una simetría en la configuración de los continentes, lo que influyó en Cristóbal Colón (que estaba en posesión de una edición del Imago Mundi impresa en Lovaina hacia 1483) motivándole a embarcarse hacia las Indias. La teoría de la Imago Mundi planteaba que existían cuatro continentes, dos en el norte y dos en el sur, o bien, vistos desde otra perspectiva, dos en el este y dos en el oeste. Esto daba como resultado un continente al norte, que era Europa; y otro al sur, que era África, ambos en el lado este del globo. Del lado oeste se encontraba otro continente al norte, que era Asia; y la otra extensión de tierra debía encontrarse al sur. Sin embargo era un continente desconocido; el que se encargó de encontrar Cristóbal Colón. Es por este motivo que Colón consideraba que había navegado en aguas australes, es decir, al sur del ecuador, pues tenía idea de haber llegado al sur de Asia.

Obras

Lectura ad formandos libellos, manuscrito. Toledo, Biblioteca de la Catedral de Toledo. Además de la Imago Mundi publicó algunas obras para fomentar la reforma de la Iglesia.

Esta edición incunable de la Imago mundi fue impresa en Lovaina por Johannes de Westfalia entre 1477 y 1483, y aunque el libro es conocido por el título de este tratado, contiene las obras de Pierre d’Ailly Imago mundi, Epilogus mappae mundi, De legibus et sectis contra superstitiosos astronomos, Exhortatio super calendarii correctione, De vero cyclo lunari, Cosmographiae compendium, Concordantia astronomiae cum theologia, Apologeticae defensiones astronomicae veritatis y De concordia discordantium astronomorum, y de Jean de Gerson Trilogium astrologiae theologistae y Contra superstitiosam dierum observationem.

Las ideas de Crates, Mela y Macrobio influyeron en la Imago Mundi (1410) de Pierre D´Ailly. En efecto, en esta obra, se defiende la existencia de una tierra habitada, entre el trópico y el círculo antártico, semejante a la nuestra y en la que viven los antípodas (Imago Mundi, p. 41).

Mapa mundi según Imago Mundi de Pierre D´Ailly (Biblioteca Nacional Francesa).

Esas tierras existían, aunque se descubrieran mucho tiempo después. Australia fue descubierta por el marinero portugués (al servicio de la corona española) Luis Váez de Torres en 1606; en la misma fecha Pedro Fernández de Quirós tomó posesión para España de todas las tierras al Sur hasta el Polo, en la isla de Vanuatu, pensando que se trataba de la Terra Incognita. No obstante la colonización de Australia se llevó a cabo por parte inglesa a partir del s. XVIII.

“Imago Mundi” es el título de un conjunto de 12 tratados de cosmografía, escrito en 1410 por el teólogo francés Pierre D’Ailly. Estos libros que orientaron a Colon en sus primeros viajes, proponían una posible lectura formal del mundo desde la intuición y el cálculo de las estrellas.

Imago es un latinismo que significa imagen o representación. Por tanto, el título del libro es “Imagen del Mundo”. Interpretación y representación del mundo en un momento de la historia.

En 1410, el cardenal y canciller de Francia, Pierre d’Ailly, publicó un mapa, el Imago Mundi, que representaba a África.

Mapamundi de Evesham Abbey

Mapamundi de Evesham Abbey

Hacia 1400

Creado para el prior de Evesham Abbey, este mapa marca el nacimiento del patriotismo inglés moderno.

La parte superior es un mapa del mundo en el sentido medieval tradicional, con el Jardín del Edén, la Torre de Babel debajo y una gran Jerusalén con múltiples torres.

Pero en el fondo una enorme Inglaterra se extiende desde Escandinavia hasta el Mediterráneo. La torre muy grande sobre la costa francesa es Calais, capturada en 1347.

Estamos en la época de Enrique V y Agincourt.

El mapa mundial de Evesham: una visión inglesa medieval tardía de Dios y el mundo Por PETER BARBER. Extracto:

El mapamundi de Evesham recién descubierto, un mapa que era casi ciertamente encargado para Evesham Abbey alrededor de 1390, se agregó y modificó unos 20 años más tarde, y luego fue reutilizado en 1452. Se deriva de lo que probablemente fue un mapa del mundo estándar copiado por Ranulf Higden para su Polychronicon (#232). Sin embargo, no hay evidencia de que el mapa de Evesham alguna vez haya tenido la intención de ilustrar cualquier texto. Dentro del marco geográfico y espiritual tradicional, la preocupación con lo universal, antiguo y mítico -típico de los grandes mapas mundiales anteriores- ha producido primacía a la representación de la Inglaterra contemporánea y la territorial, dinástica y aspectos comerciales del patriotismo inglés

El College of Arms de Londres es la institución heráldica más importante de Inglaterra, donde se diseñan y registran oficialmente los escudos de armas. Durante muchos siglos ha acumuló una colección inigualable de manuscritos heráldicos y genealógicos. Entre ellos es un extenso pedigrí en once membranas de vitela que rastrea los descensos de King Enrique VI y de Sir Ralph Boteler KG, Lord Sudeley. El pedigrí fue ejecutado entre 1447 y 1452 en Evesham Abbey, donde la esposa de Lord Sudely, Elizabeth, fue admitido en la cofradía en 1415, e incluye la sucesión de los abades de Evesham y un retrato de John Wickham, abad de Evesham en el momento del pedigrí fue compilado.

En el reverso de la sexta membrana, que es más gruesa que el resto, hay un mapa de el mundo. Un catálogo de exposición de 1936 se concentró principalmente en el pedigrí, y el mapa se informó simplemente como ‘un mapa del siglo XIV del mundo, con Adán y Eva, el árbol y la serpiente a la cabeza’. Hasta donde se sabe, no ha sido objeto de ninguna más investigaciones publicadas. Sin embargo, el mapa pertenece a un grupo bien establecido de Mapas ingleses, los llamados mapas del mundo ‘Higden’.

El mapa de Evesham Abbey nos dice mucho sobre el contexto de la elaboración de mapas en inglés a finales de los siglos XIV y XV y sobre algunas percepciones inglesas de su país y el mundo en ese momento. También plantea interrogantes sobre la relación entre los autores medievales y los mapas que ilustran sus obras. Más específicamente, se cuestiona la validez de referirse, como hasta ahora ha sido el caso, a un grupo Higden de mapas del mundo

Para entender el mapa ahora en el Colegio de Armas, es esencial volver a Ranulf Higden y su uso de mapas en su obra más conocida, el Polychronicon (#232). Higden fue monje de St. Werburgh’s, Chester, desde 1299 hasta su muerte en 1363/4. Su Polychronicon se convirtió en el libro de historia más popular de la Inglaterra medieval e incluso hoy sobreviven más de 120 copias manuscritas. Traza la historia del mundo desde la Creación hasta los días de Higden. Consta de siete tomos. Libro I está dedicado a una descripción geográfica del mundo, mientras que los Libros 2 a 5 abarcan la historia del mundo. Solo la lista de dos volúmenes trata de la historia inglesa.

El Polychronicon es muy tradicional en estructura y fuentes. Eso depende en gran medida en escritos clásicos como la Etimología de Plinio (especialmente como se transmite por primeros escritores y enciclopedistas medievales, en particular Isidoro de Sevilla, Libro II, #205), sobre crónicas medievales, sobre relatos de viajes como los de Vicente de Beauvais, Giraldus Cambrensis y Marco Polo, sobre las leyendas de Alejandro y, sobre todo, sobre la Biblia. Aunque Higden ocasionalmente intercalaba historias y observaciones propias, y criticado a veces a autores anteriores, en general estaba satisfecho con su información. Muestra pocas señales de estar al tanto de los avances en el conocimiento realizados después de 1250. Aunque evidentemente estaba orgulloso de Chester y del idioma inglés, el tono de su El texto no es en absoluto nacionalista. De hecho, a veces es bastante crítico con los ingleses.

Higden comenzó a trabajar en el Polychronicon a principios de la década de 1320 y regularmente lo actualizó hasta su muerte en 1363. Otros cronistas aportaron sus propias ‘continuaciones’ del texto de Higden hasta después de 1400. Copias de Scribal del propio trabajo de Higden, con sus propias continuaciones, han sobrevivido en tres versiones: una versión corta que incluye eventos hasta 1327 inclusive; una versión intermedia que amplía la narrativa hasta 1340 que probablemente fue escrita en ese año (este es el más común de los tres, con casi setenta ejemplares supervivientes); y una versión final -la más rara- que data de 1360 y presumiblemente fue escrito poco después de esa fecha. El original manuscrito de la versión más antigua se ha perdido.

El mapa que Higden finalmente seleccionó para lo que ahora es la Biblioteca Huntington manuscrito era probablemente un modelo ya bastante antiguo. Presentó los elementos esenciales de su visión del mundo sin florituras (como los textos e ilustraciones relacionados con la Maravillas de Oriente y de la Biblia) que se encuentran en los grandes mapas del mundo del siglo XIII. Su estructura básica se encuentra también en el Beato (Libro II, #207) y los mapas del mundo anglosajones (Libro II, #210) de varios siglos antes, dos tipos de mapas probablemente derivados de un mapa romano posterior ahora perdido prototipo y posiblemente volviendo así al mapa mundial administrativo conocido por tener hecho para un pórtico en la Via Flaminia, Roma, bajo la dirección de Augusto yerno, Vipsanius Agrippa (63-12 a. C.).

No hay ilustración pictórica en el mapa de Huntington aparte de la representación de Adán y Eva en el Paraíso y dos cabezas de perro fuera del mapa, solo el rector se nombran ciudades, ríos, mares y provincias del mundo clásico, excepto en occidente. El mapamundi de Evesham 236.5 3 Europa donde aparecen algunos topónimos medievales. Los límites se marcan en rojo. El mapa omite todas las leyendas, en particular las que se refieren a las Maravillas de Oriente o al Biblia (con la excepción de una indicación del paso de los hebreos a través de la Red Sea) a pesar de que estos se tratan en detalle en el texto.

La ausencia de una conexión explícita entre la ilustración y el texto trae a colación mente la aguda observación hecha por Rudolf Wittkower en relación con la divergencia entre las ilustraciones y el texto en las copias del siglo XV de los viajes de Marco Polo: ‘No artista medieval destinado a una ilustración descriptiva de un texto. Por regla general, se dirigía a su público a través de ejemplares… fijado por una larga tradición … [El] lector medieval de su lado no esperaba una ilustración de texto literal, sino más bien una aclaración visual en términos familiares a él’. Al igual que con las ilustraciones, también con los mapas. Hiden puede haberse dado cuenta de que el mapa que seleccionado no era ideal, pero no era lo suficientemente sofisticado cartográficamente para ser molesto por, eso. Es casi seguro que su mapa elegido fue una imagen familiar que, debido a su familiaridad, habría sido tan aceptable para sus lectores como para él mismo al proporcionar una ilustración del mundo.

En el transcurso de la década de 1340, posiblemente antes de que Higden hubiera seleccionado un mapa para llenar el espacio dejado en el texto para ello: un copista, tal vez trabajando para Ramsey Abbey, Huntingdonshire, creó un mapa del mundo más grande, más detallado y mejor ejecutado, que ilustra el texto de forma mucho más completa. En cierto modo, esta obra se asemeja a los grandes mapas del siglo anterior con sus textos descriptivos. Armando Cortesão, RA Skelton y Todos David Woodward han seguido a Konrad Miller (quien, sin embargo, no conocía el mapa de la Biblioteca Huntington) al centrar su atención en este mapa de Ramsey Abbey. Sin duda, es relativamente más informativo que el mapa de la Biblioteca Huntington, pero existen grandes problemas al llamarlo el mapa Higden, como ha sido la práctica. Primero, el mapa de Ramsey Abbey no tiene un vínculo comprobado con el propio Higden. En segundo lugar, la inclusión en el mismo manuscrito de otro mapa más simple que está estrechamente relacionado con el Huntington Mapa de la biblioteca (y puede, por lo tanto, ser una adición un poco posterior a la copia de Ramsey Abbey del Polychronicon, sugiere una pérdida de confianza por parte del copista – un sentimiento, tal vez, que con el mapa más completo se estaba saliendo inaceptablemente de la línea. Tercero, es vale la pena recordar que el mapa más completo de Ramsey Abbey no produjo descendencia cartográfica, mientras que el mapa de la Biblioteca Huntington está relacionado con, y es probablemente el antepasado de, no menos de diez mapas ovalados o circulares, incluido el mapamundi de Evesham, que fueron siendo creado hasta y en la década de 1460.

Si se necesita evidencia del declive de la conciencia cartográfica en Inglaterra en la segunda mitad del siglo XIV – quizás como consecuencia de la Peste Negra pandemia de 1348 – también hay que tener en cuenta que sólo veinte de los 120 supervivientes más o menos los textos Polychronicon completos en latín (y sólo los del texto intermedio y sus continuaciones) contienen mapas. Incluso si algunos de los otros cientos de textos sin mapa pueden originalmente han ido acompañados de mapas separados más grandes – en la forma en que una copia de La Otia Imperialia de Gervase de Tilbury pudo haber acompañado, explicado y elucidó el mapa mundial de Ebstorf (Libro II, #224) -lo más probable es que la mayoría ninguna. Además, el único copista de la década de 1340 que fue lo suficientemente entusiasta como para crear el más elaborado de los mapas de Ramsey Abbey, que se corresponde estrechamente con El texto de Hiden, era una figura aislada. Los otros copistas se volvieron, en todo caso, menos cartográficamente preocupados que Higden y sus mapas aún más convencionalizados. Por la década de 1370 estaban creando mapas circulares (o mapas en forma de aureolas a menudo que se muestra rodeando a Cristo en el arte medieval), que en su mayoría carecía incluso del rudimentario costas y decoración que se muestra en el Mapa de la Biblioteca Huntington. El nivel de conocimiento del mapa y habilidad cartográfica que había distinguido a Inglaterra y los ingleses en la Europa del siglo XIII se habían hundido.

El mapamundi de Evesham marca el nacimiento del patriotismo inglés moderno

Mapa de Vercelli

Mapa de Vercelli

El mapamundi de Vercelli es llamado así porque se conserva en el archivo de la catedral de Vercelli (Piamonte), donde ha estado durante siglos, e inventariado en el siglo XVIII como “diseño antiguo que representa un esquema sinóptico”. En 1908, con motivo de una reorganización del archivo, Carlo Errera descubrió que era en realidad un mapa en pergamino, anónimo y bastante deteriorado. Había estado archivado como un rollo sin envoltura de protección y resultó afectado por la humedad y el fuego y, además, en una desafortunada restauración en 1970 quedó perjudicado, encontrándose en la actualidad casi desvanecido. En 1935, estando en mejor estado de conservación, Yossouf Kamal hizo una buena reproducción. Y en 2013-2014, en una intervención del Lazarus Proyect de la Universidad de Rochester, ha sido objeto de tratamiento con avanzadas tecnologías ópticas a fin de obtener una imagen digital que recupere la legibilidad, pero para entender su estructura básica es mejor fijarse en el esquema gráfico.

El mapa de Vercelli es un mapa importante, que ha despertado el interés de los especialistas. Por su tamaño (84 x 72 cm, aunque faltan porciones), es el más pequeño de los tres grandes mapamundis del siglo XIII (junto con los de Ebstorf y Hereford), pero posiblemente el más antiguo, aunque la cuestión de su origen y datación es objeto de controversia. En un primer estudio, en 1911, Carlo Errera apreció que la información que proporciona el mapa está en relación de origen con Hispania o Italia, en especial con los Beatos, y con asistencia de dos paleógrafos lo dató a finales del siglo XIII. El principal detalle para datarlo fue la figura una gigantesca ave (¿avestruz?) con una espuela en el pico, situada sobre los montes Atlas, y, cabalgándola, una figura humana que sujeta en su brazo izquierdo lo que puede ser un látigo o una bandera (Fig. 193, de la reconstrucción de Y. Kamal). Lo importante es que una leyenda lo presenta como Philippus rex Francie. La duda es si se trata de Felipe II (1180- 1223) o Felipe III (1270-85). Carlo Errera estimó que debe tratarse de Felipe III porque es el único que viajó a África, donde está situada la figura, por lo que el mapa debe ser de finales del siglo XIII. En 1935 Anna Maria Brizio estimó que el estilo de las figuras del mapa se asemeja a las miniaturas románicas del estilo hispánico de la primera mitad del siglo XIII. La propuesta más aceptada parece ser la de Carlo Capello en 1957. Intentando descifrar las leyendas del mapa, de dificultosa legibilidad, y comparándolas con los mapas de Ebstorf y Hereford encontró muchas similitudes, y también una relación con los Beatos. Llegó a la conclusión de que su origen es inglés, y, en concreto, propuso que llegó a Vercelli gracias al cardenal Guala Bicchieri, nacido en Vercelli, legado papal en Inglaterra, que visitó en 1216-18, y se sabe que donó a la Catedral de Vercelli manuscritos anglosajones que trajo de Inglaterra. Por ello, Carlo Capello estima que la datación correcta del mapa es hacia 1200. Pero Anna- Dorothee von den Brincken, en un trabajo de 1990 sobre la metodología de la datación de manuscritos, advierte que la propuesta de Capello, aun siendo fascinante, no puede considerarse probada. Esta autora, tras un examen de las características externas del documento, del estilo de las imágenes y de la epigrafía de las leyendas, entiende que hay argumentos para considerar más acertada la datación de Carlo Errera. La fecha “post quem” es finales del siglo XII, porque aparece la ciudad de Alessandría en Lombardía, que fue fundada en 1167, llamada así en honor del Papa Alejandro III. Otros detalles indican que debe ser de la segunda mitad del Siglo XIII: la vestimenta de montar del rey Enrique es una moda de la segunda mitad del siglo XIII; y las figuras (hombres, animales y monstruos) parecen ser de un estilo gótico que sugiere también esas fechas. Y en cuanto a su origen, entiende que, aunque la comparación con los mapas de Ebstorf y Hereford es interesante y revela similitudes (por ejemplo, en el mapa de Hereford hay un avestruz semejante, aunque en el norte de Europa), es más importante la comparación con el mapa de Munich, de origen francés, que sugiere una misma fuente o tradición, aunque no puede negarse tampoco su contacto con los Beatos como revela la indicación del lugar de sepultura de algunos apóstoles. En definitiva, aunque no puede saberse hasta qué punto Inglaterra estaba representada, pues formaba parte del área desaparecida, el mapa de Vercelli, según dicha autora, parece un mapa continental de procedencia europea, no inglesa, inclinándose por su origen francés como modelo.

El mundo está dividido en los tres continentes, separados por el Mediterráneo y los ríos Tanais y Nilo, como en los mapas T-O, pero no puede decirse que sea un mapa T-O, pues no es diagramático, sino que está completamente lleno de leyendas, dibujos y toponimias, siendo uno de los más ricos en este aspecto. Los elementos están en cuatro colores: sepia, verde, rojo y negro. La orografía, en sepia, se indica con grupos de tres arcos de círculo con doble línea y de semicírculos para montañas aisladas. La hidrografía fluvial es de color verde, con líneas sinuosas dobles. Los topónimos, títulos y leyendas están escritos en negro. Los ríos y los brazos de mar no se distinguen entre sí. Están marcados con grandes líneas de grosor variable y sin distinción de importancia. La excepción es el río Jordán, con un gran mar de Galilea y el mar Muerto en un cuadrado lleno de texto. Las ciudades están indicadas con construcciones cuadrangulares de color rojo y negro, en cuya base se escribe el nombre. Si se trata de ciudades importantes, la estructura es más compleja, con más pisos con arcos o ventanas, y la sepultura de los apóstoles se simboliza mediante edificios eclesiales con torres-campanario. Dice A.D. von den Brincken que las estructuras son convencionales, la mayoría en forma de fortalezas, de un tipo que puede ser encontrado en mapas italianos y franceses, semejantes a los que hay en los itinerarios de Matthew Paris y en los mapas de Ranulf Higden. En cuanto a los mares, indica que si el mapa de Vercelli se compara con sus mapas hermanos, se ve poco interés en áreas acuáticas. En los mapas de Ebstorf y Hereford, el Mediterráneo y el mar Rojo son importantes masas de agua, con abundancia de islas, así como el océano circundante, mientras que en el mapa de Vercelli el autor está más interesado en los desiertos que en los mares: una ancha banda recorre la región desértica de Etiopía, con dibujos de ondas, simbolizando las dunas, rasgo único de este mapa, y se pregunta A. D. von den Brincken si el autor habría acompañado al rey Felipe III en su viaje a África.

Tierra Santa

El desinterés por las masas de agua lleva a rellenar su espacio, como ocurre en el Mediterráneo, dibujado con bastante anchura, pero ocupado íntegramente por islas, o el mar Rojo, ocupado por viñetas con leyendas. Por otra parte, da la impresión de que el autor desea rellenar a toda costa, con leyendas o animales, los territorios desconocidos. Por ello, como ha observado C. Capello, el mapa parece incompleto pues hay áreas en blanco y espacios para ciudades que no se han rellenado. Asimismo, el autor parece fascinado con toda clase de animales, pintados en formas heráldicas y con trazos bien compuestos, de un estilo gótico. Así, Asia y África carecen casi de edificios, pero en cambio hay numerosos animales, como se observa en la figura 195, que corresponde a Asia.

El Paraíso

El mapa de Vercelli, como casi todos los mapamundis medievales, es una suma de conocimientos obtenidos de diferentes fuentes concentrados en una imagen que muestra lugares y eventos de tiempos diferentes, una historiografía mostrada conjuntamente y por tanto sin atención a la cronología, mezclando además eventos históricos con lugares míticos. La figura 198 es una ampliación del norte de Asia (resaltando colorido, contraste y claridad) que proporciona un ejemplo de esta idea. Junto a varias regiones y ciudades nominadas, como Armenia, Capadocia, Casaria, Colchis, Anagne, Macria, Carres y Serapolis, pueden identificarse: entre los mares, el mar Caspio (1), con un diseño en forma de flecha que recuerda al mapa de Ripoll, y el mar Negro (2): entre las cadenas montañosas, los montes del Cáucaso (3) y el mons caspius (4); y entre los lugares míticos o bíblicos, el Arca de Noé (5) dibujada como una embarcación de tres pisos posada sobre el monte Ararat (6), las Puertas de Alejandro (7), el cordero (8), cerca de la región de Colchis, que simboliza el relato mítico del vellocino de oro capturado por Jasón y los argonautas en Colchis, y el sepulcro del apóstol San Bartolomé (9).

Detalle del norte de Asia

Una imagen curiosa en el noroeste de África de un rey coronado con un mayal, montando un ave gigante muy estilizada que porta un objeto en forma de herradura en el pico. Esto es quizás el avestruz comedor de hierro. La inscripción que lo acompaña está, como muchas, desgastada. Capello da ‘philipjus] rex f[ra)ncie’ [Rey Felipe de Francia]. Una lectura más probable sería ‘philipjus] rex f[ra)ncor[um) [Rey Felipe de los franceses], la frase más común para reyes de Francia durante el período 1268-1314

La presentación del mapa de Europa difiere de la de Asia, tierra de historia y Sagrada Escritura. En lugar de grandes bloques de texto, hay grupos de ciudades, que son consistentemente renderizado, con algunas excepciones. Tienen una banda, generalmente amarilla, en su base, rematada por un panel rectangular. Cuando hay un topónimo, el panel lo enmarca, y ese panel toponímico luego está rematado por otra banda, a veces amarilla. Que segunda banda es seguida por uno o dos paneles asentados en una banda amarilla, y el conjunto es coronado por un techo inclinado hacia adentro en cada lado y denotado por una cumbrera que se extiende pasado el techo.

Estado actual del mapa original

Autor desconocido

Fecha 1217