Este Mundo, a veces insólito

Calendario
mayo 2024
L M X J V S D
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Ciencia

El mapamundi de Albertino de Virga

El mapamundi de Albertino de Virga

Albertino de Virga fue un cartógrafo veneciano que elaboró entre 1411 y 1415 un mapamundi circular como el que en 1436 incluyó en su atlas su compatriota Andrea Bianco. Este mapa contiene una nota en letras pequeñas:

“A. 141.. Albertin diuirga me fecit in vinexia”

“Fecho por Albertinius de Virga en Venecia en 141.”

(el último número del año fue borrado por un pliegue)

De Virga había confeccionado unos años antes, en 1409, un mapa del mar Mediterráneo.

El mapamundi de Albertino de Virga muestra los tres continentes conocidos por entonces: Europa, África y Asia y parece que está inspirado en la cartografía árabe, ya que las islas aparecen pintadas en colores muy vivos.

Historia del mapa

El mapa fue redescubierto en una librería de segunda mano en 1911, en Srebrenica, Bosnia, por Albert Figdor, un coleccionista. Figdor murió 1928 en Viena. El mapa fue analizado por el profesor Doctor Franz Von Weiser, de la Universidad de Viena. Fotografías autenticadas fueron tomadas y están hoy en la Biblioteca Británica.

Generalmente se considera que este mapa fue robado durante una subasta en 1932, y nunca ha sido recuperado.5​ Sin embargo, también se afirma que en la literatura hay indicios de que el mapa se retiró de la subasta (pieza no. 56) (14/15. June 1932) por la casa de subastas y Gilhofer Ranschburg (Alpenstrasse n º 6) en Lucerna. Esta hipótesis no está por el momento aclarada. Lo cierto que el original está desaparecido y nunca más se ha sabido de él.

Este mapamundi circular tenía un diámetro de 410 mm. y se dibujó en un pergamino de 696 x 440 mm. En él hay además del mapa un calendario con los signos del zodíaco y dos tablas de Cronología, una que se emplearía para calcular las fases de la luna, y la otra para calcular la fecha de la Pascua.

Estructura

El mapa está orientado hacia el norte, con una rosa de los vientos centrada en Asia central, posiblemente el observatorio de Ulugh Beg en la ciudad mongola de Samarcanda, en Uzbekistán o la orilla occidental del mar Caspio. La rosa de los vientos divide el mapa en ocho sectores.

Es un mapa coloreado: los mares se dejan en blanco, aunque el Mar Rojo es de color rojo. Los continentes son amarillos y varios colores se utilizan para las islas. Las montañas son de color marrón, los lagos son de color azul y los ríos son de color castaño.

La extensión muestra un calendario con las representaciones de los signos del zodíaco y una tabla para calcular la posición lunar.

El mapa está en general en consonancia con el Mapamundi de Fra Mauro, de 1457 y también muestra el contorno del Cabo de Buena Esperanza, el cual actualmente puede verse en Venecia.

Regiones

El océano que rodea a la masa continental lleva la leyenda Mari Oziano Magno.

Jerusalén está indicado (Jordan y Gorlan), aunque no en el centro del mapa. Los tres continentes están representados con bastante claridad, y etiquetados como “Europa”, “Africa” y “Axia”. El Océano Índico contiene muchas islas de color, en un estilo que recuerda a los mapas árabes.

Océano Atlántico

Las islas Canarias y las Azores se representan, mostrando una influencia de los mapas náuticos genoveses y catalanes.1

África

África contiene representaciones del Montes Atlas y del río Nilo, con mención del territorio del Preste Juan (Pre. Joanes) en Etiopía.

El Jardín del Edén se representa en el extremo sur de África con el símbolo de dos anillos concéntricos, de la que emergen los cuatro ríos mencionados en el Génesis.

Asia

Los lugares descritos en Asia son consistentes con la denominación mongola: una corona con los nombres Medru, Calcar y Monza sede di sedre (el “Mangi” de China) y Bogar Tartarorum (“la Gran Bulgaria” y la “Horda de Oro“). En el emplazamiento de Karakorum las fortificaciones se representan, con la mención Mogol. Los nombres que figuran para los ríos y los de las ciudades chinas son los tomados de Marco Polo.

Las costas del Océano Índico muestran los reinos de Mimdar y Madar (¿Malabar?) y de incluye a Sri Lanka con la mención Ysola d alegro suczimcas magna. Una gran isla en el Océano Índico etiqueta “Caparú SIVE Java magna” posiblemente combina las descripciones de Marco Polo de Java y Japón (Cipangu).2​ La parte norte de Australia parece estar representada desde Bahía Courier hacia el oeste hasta el Golfo de Carpentaria3

Mapa coloredo

Europa

En el norte de Europa se mencionan varios lugares, tales como Ogama, Goga (Gog y Magog), Rotenia (Rusia), Naia, Samolica y una península o promitorio mostrando el extremo sur de Norveca Noruega. Islandia / Thule no se nombra en el mapa,4​ pero al noroeste de la masa continental del mapa podría estar representada Groenlandia y quizá la costa noreste de América.3

En el mapamundi de Alberto de Virga es donde por primera vez aparece dibujado el norte de Australia, mucho antes de que ningún otro cartógrafo de Europa lo hiciera; tampoco había viajado hasta aquellas tierras ningún habitante del viejo continente.

Esto confirma la hipótesis de que había tenido la oportunidad de consultar ciertos mapas chinos o árabes, o ambos, donde sí se mostrarían aquellas lejanas tierras que hoy consideramos nuestras antípodas. Así pues, este mapamundi sería un resumen de aquellos mapas completado con la información que él tenía de Europa y África.

Curiosamente, de Virga incluyó las Islas Canarias, a las que todavía no se había navegado por entonces, aunque sus colegas genoveses y catalanes ya las mostraban; pero sí aparece una zona en el norte que quizás sería Groenlandia, la península de Labrador o Terranova. ¿Tuvo el cartógrafo veneciano acceso a mapas nórdicos o al denominado mapa de Vinlandia? Es posible.

Paraíso

En el sur de África hay una figura circular de la que parten cuatro ríos (Fig. 50). Uno es el ylon o yion (flecha roja), cuyo curso final coincide con el Nilo. Otro, llamado gion (uno de los cuatro ríos

del Paraíso, que en fuentes cristianas se identifica con del Nilo), desemboca en un lago, donde termina el Atlas. Pero en el oeste, donde comienza el Atlas, está el mons luni (Montes de la Luna, fuente del Nilo desde Ptolomeo), con otro río también llamado gion, que puede ser el ramal occidental del Nilo. El tercer río es el sion o fion (flecha amarilla), que es el Phison, otro de los ríos del Paraíso, y desemboca en el mar Rojo. El cuarto río, sin nombre, desemboca en la costa oriental de África. A pesar de esta caótica configuración, no hay duda que la figura circular es el Paraíso.

Mapa de Pirrus de Noha

Mapa de Pirrus de Noha

Uno de los primeros mapas inspirados en Ptolomeo es el de Pirrus de Noha. Nada se sabe sobre él, salvo que era un copista que trabajó para el cardenal Giordano Orsini. El mapa no tiene fecha. Se data hacia 1414 porque fue encargado por el cardenal Orsini durante el concilio de Constanza y porque se ha encontrado acompañando un manuscrito de la Corographia de Pomponio Mela, de principios de siglo, y que está cosido a otros dos de Plutarco datados en 1414. Se conserva en la Biblioteca Vaticana (Arch. Cap. S. Pietro. H.31). Seguramente, como sugiere Edson, fue copiado de algún ejemplar de los manuscritos griegos que circulaban en el Concilio. Respeta la configuración de Ptolomeo, pero lo modifica en las zonas mejor delineadas por la cartografía náutica, como la cuenca mediterránea, donde aparece el golfo de Sirte en la costa norteafricana, que Ptolomeo concibe casi en línea recta. También se corrige la alineación de Italia y el contorno de Hispania. Dice Bagrow que la influencia de la cartografía náutica mallorquina es visible en el Báltico y en el Caspio. Es también evidente en el diseño de Gran Bretaña, casi idéntico al del Atlas Catalán de 1375 (que a su vez procede de la carta de Angelino Dulceti de 1339), incluso el color violeta con el que se dibuja la isla en el Atlas, lo cual es llamativo por contrastar con el resto del mapa, donde el único elemento destacado por su color es el mar Rojo. Lo más importante es que incorpora Escandinavia, cuyo diseño también está tomado de las mismas fuentes. Los topónimos están en latín, pero se estima que en esas fechas los mapas aún no habían sido traducidos, por lo que su inclusión es un pequeño enigma. Bagrow se limita a decir que muchos de los nombres geográficos en los países del interior recuerdan a los de Ptolomeo. Esto parece excluir que hayan sido transportados de un mapa europeo contemporáneo. Pueden haber sido tomados de la traducción de las tablas ptolemaicas o traducidos ad hoc por algún experto en griego asistente al Concilio.

Mapa de Pirrus de Noha.

Biblioteca Apostólica Vaticana. Archivo de San Pedro, H. 31, folio 8r. 27 x 18 cm.

El mapamundi de Pirrus de Noha es uno de los mapas de referencia de la Baja Edad Media. La obra, elaborada en la península itálica hacia 1414, apunta a Galicia como una realidad diferenciada en el ámbito peninsular, dejando clara la conciencia de la existencia de un reino gallego con personalidad política propia en el espacio europeo.

Como resulta de todo lo anterior, este mapa, aun siendo de inspiración ptolemaica, lo moderniza en la cuenca mediterránea y en las costas atlánticas del norte. Es una decisión deliberada, del cartógrafo o del cardenal Orsini. Quizá está relacionado con el hecho de que se encargó para acompañar una Coreographia de Pomponio Mela, que describe con detalle el mundo mediterráneo. Cartográficamente, es un mapa de limitada importancia. No es un mapa hecho por un experto cartógrafo con arreglo a un método sino por un copista que mezcla un mapa ptolemaico con la cartografía náutica. No está en proyección cónica sino plana, sin paralelos ni meridianos, y distorsiona considerablemente la anchura de África. Pero tiene el mérito de ser, probablemente, el primer mapa sobreviviente de inspiración ptolemaica. Los autores que lo citan se limitan a su mención o a un breve comentario.

Ptolomeo vio el mundo como una esfera completa, pero el área habitada como sólo una parte de él, que se extiende hacia el sur unos 16 grados más allá del ecuador, hacia el norte hasta aproximadamente el Círculo Polar Ártico, al este un poco más allá de Malaya, y limita al oeste con el Atlántico. Aunque sus listas ubican lugares por sus coordenadas geográficas, es claro que estos no todos provienen de la observación inmediata, sino que se elaboraron a partir de cualquier había información disponible, como relatos de viajes que daban distancias desde un lugar a otro; esto significa que su apariencia de gran precisión a menudo es falsa.

El manuscrito más antiguo que se conserva del texto griego de Ptolomeo fue copiado más de un mil años después de que escribió; data de finales del siglo XII o principios del XIII. Suficiente sobreviven otras copias de los siglos XIII y XIV para demostrar que fue, quizás convertirse repentinamente en una obra popular en el mundo cultural griego bizantino. Algunos, no todos, de estos manuscritos incluyen mapas, y de estos hay dos versiones. En ambas versiones hay un mapa del mundo, pero uno tiene 64 mapas regionales mientras que el otro, siguiendo el de Ptolomeo texto más literalmente, tiene 26. Estos mapas pueden o no haber sido compilados por Ptolomeo él mismo. Su libro da instrucciones para hacer los mapas pero no dice en muchas palabras que realmente las ha dibujado. Pueden haber sido construidos a partir del texto. y añadido al libro por un copista en cualquier fecha entre la propia época de Ptolomeo y el primeros manuscritos conocidos. También hay alguna razón para suponer que el mapa del mundo se construyó por separado de los mapas regionales de cualquiera de las versiones (Libro I, #119).

Con unas medidas de 18 x 27 cm, el pergamino de Noha ha sido pintado para que el los océanos y los mares se muestran en azul (el Mar Rojo es una excepción y se muestra en rojo), las montañas como dientes de sierra simbólicos en marrón sobre el pergamino de color natural masas de tierra y el texto está en rojo. Está la influencia de las cartas portolanas [náuticas] con respecto a las costas familiares, particularmente los contornos del Báltico y el Caspio Seas, aunque Escandinavia se muestra como una península masiva con Groenlandia aún no unido a él, como lo está en el trabajo posterior de Clavus. Muchos de los nombres geográficos en los países del interior recuerdan a Ptolomeo y una total falta de adornos como almenas pueblos, cuadros o viñetas para ocupar zonas desconocidas. Mucho más tarde en el siglo vemos la influencia de Ptolomeo con la misma claridad en el mundo mapas de Henricus Martellus (n.º 256), que trabajaba en Florencia en las décadas de 1480 y 1490. Pero no todos los mapas del mundo se vieron afectados. Vemos poco rastro de Ptolomeo en Andrea el mapamundi de Bianco de 1436 (n.° 241) o en el mapa de Vinland (n.° 243), que está estrechamente relacionado; en cambio, vemos las cartas portolanas y la tradición representada por el mapa algodoniano. (Libro II, #210)

El mapamundi de Pirrus de Noha trata exclusivamente de mostrar el mundo conocido sin especular sobre lo que queda por explorar. La forma de señalar los accidentes geográficos, las montañas de color marrón y con dientes de sierra o los mares pintados de azul excepto rojo, son similares a las de Ptolomeo, copiando del catalán portulanos el entorno de las costas del Báltico, Escandinavia o el Caspio. La Península Ibérica se divide en cuatro realidades políticas, que corresponden a Portugal, España, Granada y Galicia, sin referencia al ámbito catalán. Al igual que ha venido ocurriendo en casi toda la cartografía a lo largo de la Edad Media, Galicia y España se utilizan para designar distintas realidades, pero a diferencia de lo que ocurría en siglos pasados ​​ya no se utiliza para designar la zona musulmana, ahora llamado Granada.

 

 

 

 

Detalle de la Península Ibérica, en el mapa de Pirrus de Noha.

Carta náutica de Mecià de Viladestes

Carta náutica de Mecià de Viladestes

Mecia de Viladestes, también escrito Macià de Viladestes (siglo XV), fue un cartógrafo judío catalán, miembro de la llamada “Escuela de Mallorca”.

Biografia

Presentándose como un “converso”, obtuvo una licencia para viajar de Mallorca a Sicilia en enero de 1401. Es un ejemplo de judío mallorquín obligado a cambiar de religión y protegido por los soberanos del Reino de Aragón.

Realiza 1413 un portulano sobre pergamino iluminado que representa a Europa y, como otros de su escuela, presenta las rutas del comercio transahariano, fruto de la información que la comunidad judía establecía entre sí a través de los lazos comerciales, especialmente con Mallorca y Barcelona. Actualmente reside en la Bibliothèque nationale de France.

Descripción física

Carta náutica 1413: color: 84 x 118 cm

Portulano manuscrito e iluminado sobre pergamino de gran calidad. Está considerado como una de las más importantes joyas cartográficas de la amplísima y rica colección de cartas-portulanos de la Biblioteca Nacional de Francia, reconocida como la más completa del mundo. Obra del gran cartógrafo judío converso Mecià o Matías de Viladestes en 1413, perteneciente a la influyente comunidad judía mallorquina protegida por los Reyes de Aragón. Destaca por la amplitud del espacio representado, su abundancia de detalles curiosos y su ornamentación realmente amplia y con finos toques de oro. Escrito en catalán-mallorquín, ofrece una muy fidedigna representación de mares y continentes.

El portulano de Macià de Viladestes: patrimonio cartujano disperso

La Cartuja de Vall de Crist, fue la quinta que se fundó en la península, concretamente en Villa de Altura, cerca de Segorbe, en la provincia de Castellón.

Fue en 1385 gracias al infante Martín de Aragón, quien consiguió bula papal de Clemente VII. Se mantuvo como centro eclesiástico más de seis siglos, siendo un gran centro espiritual donde personajes de la talla de Bonifacio Ferrer, San Ignacio de Loyola o el antipapa Benedicto XIII se dieron cita.

Tras la desamortización de Mendizábal en el siglo XIX, que provocó su abandono, la cartuja entró en tal fase de declive que su estado actual es ruinoso, apenas quedando algún maltrecho edifico.

Algunos de sus objetos muebles fueron salvados, otros vendidos o expoliados… el claustro lo adquirió la ciudad de Segorbe con el que construyó de aquellas un lavadero; las puertas y retablos se fueron al museo de Altura; el altar mayor está en la iglesia de San Miguel de este municipio; el brocal de su pozo en la Avda. Agustín Sebastián…

De entre las joyas que tenía esta cartuja se encontraba su biblioteca. Cuando la exclaustración contaba con 1349 volúmenes, siendo dos las grandes joyas: el Códice de la Sentencia del Compromiso de Caspe, con el Proemio y Conclusión, redactado por Don Bonifacio Ferrer (hermano de San Vicente Ferrer). Se trata de un original, de los tres que se hicieron, que aquel se trajo a la Cartuja de Vall de Cristo.

La otra joya era una carta hidrográfica plana, muy comentada por los intelectuales y especialistas. Don Joaquín Lorenzo Villanueva habló de ella en su Viaje literario. El Portulano de Mecià de Viladestes es una carta náutica de 1413: Mecià de Viladestes me fecit in ano MCCCCXIII; una joya de pergamino iluminado entre mapas y planos, ilustrada con bellos dibujos. El autor, un judeo-converso catalán, representó a Europa con sus rutas comerciales trans-saharianas, un documento importantísimo para la época.

Cuando los monjes tuvieron que desprenderse de la cartuja en general también lo hicieron de este portulano en particular. Tras muchos avatares éste llegó a París, donde se conserva en la actualidad, concretamente en la Biblioteca Nacional de Francia.

 

Detalle: Pesca de ballena

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Detalle: Península Ibérica

 

 

 

 

 

Detalle: Arabia y la Meca

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Carta de Macià de Viladestes. Hecha en Mallorca en 1413. Bibliothèque nationale de France. (Fuente: Wikimedia Commons)

 

Imago Mundi de Pierre D´Ailly

Imago Mundi de Pierre D´Ailly

Pierre d’Ailly

InformaciónNacimiento: 1350; Compiègne (Francia)

Fallecimiento: 9 de agosto de 1420; (69 años); Aviñón (Francia)

Nacionalidad: Francés

Religión: Iglesia católica

Educado en: Institut catholique de Paris. Faculté de théologie

Ocupación: Teólogo, astrólogo, catedrático, filósofo, sacerdote católico, cartógrafo y astrónomo

Área: Filosofía

Conocido por: la cosmografía “Imago Mundi

Cargos ocupados

  • Legado apostólico de Alemania
  • Obispo de Limoges
  • Obispo diocesano (1389-1414)
  • Obispo diocesano (desde 1395juliano)
  • Cardenal (desde 1411)
  • Administrador apostólico (desde 1412juliano)
  • Administrador apostólico (desde 1413juliano, hasta 1418)
  • Legado apostólico de Aviñón (desde 1414)

Empleador: Universidad de París

Alumnos: Juan Gerson

Obras notables: Imago Mundi

Pierre d’Ailly (en latín Petrus Aliacensis, Petrus de Alliaco) (Compiègne, 1351Aviñón, 9 de agosto de 1420) fue un geógrafo y teólogo francés que escribió un tratado cosmográfico en 1410, el Imago Mundi (imagen del mundo).

Biografía

D’Ailly nació en Compiègne en 1350 o 1351 de una familia burguesa próspera. Estudió en París, recibiendo la licenciatura en artes en 1367 y la maestría un año después.1​ Estuvo activo en los asuntos universitarios desde 1372.2​ D’Ailly se dedicó a la enseñanza de la Biblia en 1375 y de Las oraciones de Pedro Lombardo desde 1376 hasta 1377. Recibió la licenciatura y el doctorado en teología en 1381. Ingresó en el Colegio de Navarra de París, ejerciendo como rector desde 1384. Juan Gerson y Nicholas de Clémanges fueron sus alumnos.

D’Ailly saltó a la fama por ser el protagonista de los principales esfuerzos de la universidad para asegurar la eliminación de John Blanchard como director (“chancellor”) de la Universidad de París. Blanchard fue acusado por d’Ailly de abuso de autoridad.3​ D’Ailly fue rector de la Universidad de 1389 a 1395, y fue sucedido por Gerson. Ambos participaron en la expulsión de la Orden Dominica de la universidad por negarse a aceptar la idea de la Inmaculada Concepción de la Virgen María y en el esfuerzo por poner fin al Cisma de Aviñón mediante un concilio ecuménico. D’Ailly, aunque indeciso al principio para abrazar la solución conciliar al Cisma, participó tanto en el Concilio de Pisa (1409) como en el Concilio de Constanza (1414-18). Con Gerson, d’Ailly fue uno de los principales teólogos del Concilio de Constanza.4

A partir de entonces, la carrera eclesiástica de D’Ailly prosperó notablemente. Fue nombrado Obispo de Le Puy (1395), Obispo de Noyon y Obispo de Cambrai (1397).5​ El antipapa Juan XXIII le nombró cardenal en 1411, siendo conocido desde entonces como Cardenal de Cambrai. También fue nombrado capellán real y “almoner” (miembro adscrito a la Casa Real de Francia).2

Escribió extensamente sobre el Cisma, la reforma, la astrología y otros temas. Sus ideas sobre los poderes del Colegio Cardenalicio y la infalibilidad del Consejo General fueron muy influyentes.6

Sus opiniones sobre la astrología, expresadas en varias obras, trataron de equilibrar la omnisciencia divina y el libre albedrío humano. Los escritos de D’Ailly sobre el Cisma7​ manifiestan la gravedad de la crisis y la necesidad de una reforma en un contexto apocalíptico.8​ Su astrología también estaba atada al Cisma, tratando de discernir si la división de la iglesia era una señal de la venida del Anticristo.9

Después del concilio, D’Ailly regresó a París. Cuando en la guerra civil de Francia la facción borgoñona se apoderó de París en 1419, matando a algunos profesores en la revuelta, D’Ailly huyó al sur y se retiró a Aviñón.10​ Su antiguo alumno Gerson se instaló cerca en una casa de la orden celestina. D’Ailly murió en 1420. Sus obras comenzaron a aparecer en la imprenta antes de finales del siglo XV.11

Teoría del Imago Mundi

D’Ailly consideraba que existía una simetría en la configuración de los continentes, lo que influyó en Cristóbal Colón (que estaba en posesión de una edición del Imago Mundi impresa en Lovaina hacia 1483) motivándole a embarcarse hacia las Indias. La teoría de la Imago Mundi planteaba que existían cuatro continentes, dos en el norte y dos en el sur, o bien, vistos desde otra perspectiva, dos en el este y dos en el oeste. Esto daba como resultado un continente al norte, que era Europa; y otro al sur, que era África, ambos en el lado este del globo. Del lado oeste se encontraba otro continente al norte, que era Asia; y la otra extensión de tierra debía encontrarse al sur. Sin embargo era un continente desconocido; el que se encargó de encontrar Cristóbal Colón. Es por este motivo que Colón consideraba que había navegado en aguas australes, es decir, al sur del ecuador, pues tenía idea de haber llegado al sur de Asia.

Obras

Lectura ad formandos libellos, manuscrito. Toledo, Biblioteca de la Catedral de Toledo. Además de la Imago Mundi publicó algunas obras para fomentar la reforma de la Iglesia.

Esta edición incunable de la Imago mundi fue impresa en Lovaina por Johannes de Westfalia entre 1477 y 1483, y aunque el libro es conocido por el título de este tratado, contiene las obras de Pierre d’Ailly Imago mundi, Epilogus mappae mundi, De legibus et sectis contra superstitiosos astronomos, Exhortatio super calendarii correctione, De vero cyclo lunari, Cosmographiae compendium, Concordantia astronomiae cum theologia, Apologeticae defensiones astronomicae veritatis y De concordia discordantium astronomorum, y de Jean de Gerson Trilogium astrologiae theologistae y Contra superstitiosam dierum observationem.

Las ideas de Crates, Mela y Macrobio influyeron en la Imago Mundi (1410) de Pierre D´Ailly. En efecto, en esta obra, se defiende la existencia de una tierra habitada, entre el trópico y el círculo antártico, semejante a la nuestra y en la que viven los antípodas (Imago Mundi, p. 41).

Mapa mundi según Imago Mundi de Pierre D´Ailly (Biblioteca Nacional Francesa).

Esas tierras existían, aunque se descubrieran mucho tiempo después. Australia fue descubierta por el marinero portugués (al servicio de la corona española) Luis Váez de Torres en 1606; en la misma fecha Pedro Fernández de Quirós tomó posesión para España de todas las tierras al Sur hasta el Polo, en la isla de Vanuatu, pensando que se trataba de la Terra Incognita. No obstante la colonización de Australia se llevó a cabo por parte inglesa a partir del s. XVIII.

“Imago Mundi” es el título de un conjunto de 12 tratados de cosmografía, escrito en 1410 por el teólogo francés Pierre D’Ailly. Estos libros que orientaron a Colon en sus primeros viajes, proponían una posible lectura formal del mundo desde la intuición y el cálculo de las estrellas.

Imago es un latinismo que significa imagen o representación. Por tanto, el título del libro es “Imagen del Mundo”. Interpretación y representación del mundo en un momento de la historia.

En 1410, el cardenal y canciller de Francia, Pierre d’Ailly, publicó un mapa, el Imago Mundi, que representaba a África.

Mapamundi de Evesham Abbey

Mapamundi de Evesham Abbey

Hacia 1400

Creado para el prior de Evesham Abbey, este mapa marca el nacimiento del patriotismo inglés moderno.

La parte superior es un mapa del mundo en el sentido medieval tradicional, con el Jardín del Edén, la Torre de Babel debajo y una gran Jerusalén con múltiples torres.

Pero en el fondo una enorme Inglaterra se extiende desde Escandinavia hasta el Mediterráneo. La torre muy grande sobre la costa francesa es Calais, capturada en 1347.

Estamos en la época de Enrique V y Agincourt.

El mapa mundial de Evesham: una visión inglesa medieval tardía de Dios y el mundo Por PETER BARBER. Extracto:

El mapamundi de Evesham recién descubierto, un mapa que era casi ciertamente encargado para Evesham Abbey alrededor de 1390, se agregó y modificó unos 20 años más tarde, y luego fue reutilizado en 1452. Se deriva de lo que probablemente fue un mapa del mundo estándar copiado por Ranulf Higden para su Polychronicon (#232). Sin embargo, no hay evidencia de que el mapa de Evesham alguna vez haya tenido la intención de ilustrar cualquier texto. Dentro del marco geográfico y espiritual tradicional, la preocupación con lo universal, antiguo y mítico -típico de los grandes mapas mundiales anteriores- ha producido primacía a la representación de la Inglaterra contemporánea y la territorial, dinástica y aspectos comerciales del patriotismo inglés

El College of Arms de Londres es la institución heráldica más importante de Inglaterra, donde se diseñan y registran oficialmente los escudos de armas. Durante muchos siglos ha acumuló una colección inigualable de manuscritos heráldicos y genealógicos. Entre ellos es un extenso pedigrí en once membranas de vitela que rastrea los descensos de King Enrique VI y de Sir Ralph Boteler KG, Lord Sudeley. El pedigrí fue ejecutado entre 1447 y 1452 en Evesham Abbey, donde la esposa de Lord Sudely, Elizabeth, fue admitido en la cofradía en 1415, e incluye la sucesión de los abades de Evesham y un retrato de John Wickham, abad de Evesham en el momento del pedigrí fue compilado.

En el reverso de la sexta membrana, que es más gruesa que el resto, hay un mapa de el mundo. Un catálogo de exposición de 1936 se concentró principalmente en el pedigrí, y el mapa se informó simplemente como ‘un mapa del siglo XIV del mundo, con Adán y Eva, el árbol y la serpiente a la cabeza’. Hasta donde se sabe, no ha sido objeto de ninguna más investigaciones publicadas. Sin embargo, el mapa pertenece a un grupo bien establecido de Mapas ingleses, los llamados mapas del mundo ‘Higden’.

El mapa de Evesham Abbey nos dice mucho sobre el contexto de la elaboración de mapas en inglés a finales de los siglos XIV y XV y sobre algunas percepciones inglesas de su país y el mundo en ese momento. También plantea interrogantes sobre la relación entre los autores medievales y los mapas que ilustran sus obras. Más específicamente, se cuestiona la validez de referirse, como hasta ahora ha sido el caso, a un grupo Higden de mapas del mundo

Para entender el mapa ahora en el Colegio de Armas, es esencial volver a Ranulf Higden y su uso de mapas en su obra más conocida, el Polychronicon (#232). Higden fue monje de St. Werburgh’s, Chester, desde 1299 hasta su muerte en 1363/4. Su Polychronicon se convirtió en el libro de historia más popular de la Inglaterra medieval e incluso hoy sobreviven más de 120 copias manuscritas. Traza la historia del mundo desde la Creación hasta los días de Higden. Consta de siete tomos. Libro I está dedicado a una descripción geográfica del mundo, mientras que los Libros 2 a 5 abarcan la historia del mundo. Solo la lista de dos volúmenes trata de la historia inglesa.

El Polychronicon es muy tradicional en estructura y fuentes. Eso depende en gran medida en escritos clásicos como la Etimología de Plinio (especialmente como se transmite por primeros escritores y enciclopedistas medievales, en particular Isidoro de Sevilla, Libro II, #205), sobre crónicas medievales, sobre relatos de viajes como los de Vicente de Beauvais, Giraldus Cambrensis y Marco Polo, sobre las leyendas de Alejandro y, sobre todo, sobre la Biblia. Aunque Higden ocasionalmente intercalaba historias y observaciones propias, y criticado a veces a autores anteriores, en general estaba satisfecho con su información. Muestra pocas señales de estar al tanto de los avances en el conocimiento realizados después de 1250. Aunque evidentemente estaba orgulloso de Chester y del idioma inglés, el tono de su El texto no es en absoluto nacionalista. De hecho, a veces es bastante crítico con los ingleses.

Higden comenzó a trabajar en el Polychronicon a principios de la década de 1320 y regularmente lo actualizó hasta su muerte en 1363. Otros cronistas aportaron sus propias ‘continuaciones’ del texto de Higden hasta después de 1400. Copias de Scribal del propio trabajo de Higden, con sus propias continuaciones, han sobrevivido en tres versiones: una versión corta que incluye eventos hasta 1327 inclusive; una versión intermedia que amplía la narrativa hasta 1340 que probablemente fue escrita en ese año (este es el más común de los tres, con casi setenta ejemplares supervivientes); y una versión final -la más rara- que data de 1360 y presumiblemente fue escrito poco después de esa fecha. El original manuscrito de la versión más antigua se ha perdido.

El mapa que Higden finalmente seleccionó para lo que ahora es la Biblioteca Huntington manuscrito era probablemente un modelo ya bastante antiguo. Presentó los elementos esenciales de su visión del mundo sin florituras (como los textos e ilustraciones relacionados con la Maravillas de Oriente y de la Biblia) que se encuentran en los grandes mapas del mundo del siglo XIII. Su estructura básica se encuentra también en el Beato (Libro II, #207) y los mapas del mundo anglosajones (Libro II, #210) de varios siglos antes, dos tipos de mapas probablemente derivados de un mapa romano posterior ahora perdido prototipo y posiblemente volviendo así al mapa mundial administrativo conocido por tener hecho para un pórtico en la Via Flaminia, Roma, bajo la dirección de Augusto yerno, Vipsanius Agrippa (63-12 a. C.).

No hay ilustración pictórica en el mapa de Huntington aparte de la representación de Adán y Eva en el Paraíso y dos cabezas de perro fuera del mapa, solo el rector se nombran ciudades, ríos, mares y provincias del mundo clásico, excepto en occidente. El mapamundi de Evesham 236.5 3 Europa donde aparecen algunos topónimos medievales. Los límites se marcan en rojo. El mapa omite todas las leyendas, en particular las que se refieren a las Maravillas de Oriente o al Biblia (con la excepción de una indicación del paso de los hebreos a través de la Red Sea) a pesar de que estos se tratan en detalle en el texto.

La ausencia de una conexión explícita entre la ilustración y el texto trae a colación mente la aguda observación hecha por Rudolf Wittkower en relación con la divergencia entre las ilustraciones y el texto en las copias del siglo XV de los viajes de Marco Polo: ‘No artista medieval destinado a una ilustración descriptiva de un texto. Por regla general, se dirigía a su público a través de ejemplares… fijado por una larga tradición … [El] lector medieval de su lado no esperaba una ilustración de texto literal, sino más bien una aclaración visual en términos familiares a él’. Al igual que con las ilustraciones, también con los mapas. Hiden puede haberse dado cuenta de que el mapa que seleccionado no era ideal, pero no era lo suficientemente sofisticado cartográficamente para ser molesto por, eso. Es casi seguro que su mapa elegido fue una imagen familiar que, debido a su familiaridad, habría sido tan aceptable para sus lectores como para él mismo al proporcionar una ilustración del mundo.

En el transcurso de la década de 1340, posiblemente antes de que Higden hubiera seleccionado un mapa para llenar el espacio dejado en el texto para ello: un copista, tal vez trabajando para Ramsey Abbey, Huntingdonshire, creó un mapa del mundo más grande, más detallado y mejor ejecutado, que ilustra el texto de forma mucho más completa. En cierto modo, esta obra se asemeja a los grandes mapas del siglo anterior con sus textos descriptivos. Armando Cortesão, RA Skelton y Todos David Woodward han seguido a Konrad Miller (quien, sin embargo, no conocía el mapa de la Biblioteca Huntington) al centrar su atención en este mapa de Ramsey Abbey. Sin duda, es relativamente más informativo que el mapa de la Biblioteca Huntington, pero existen grandes problemas al llamarlo el mapa Higden, como ha sido la práctica. Primero, el mapa de Ramsey Abbey no tiene un vínculo comprobado con el propio Higden. En segundo lugar, la inclusión en el mismo manuscrito de otro mapa más simple que está estrechamente relacionado con el Huntington Mapa de la biblioteca (y puede, por lo tanto, ser una adición un poco posterior a la copia de Ramsey Abbey del Polychronicon, sugiere una pérdida de confianza por parte del copista – un sentimiento, tal vez, que con el mapa más completo se estaba saliendo inaceptablemente de la línea. Tercero, es vale la pena recordar que el mapa más completo de Ramsey Abbey no produjo descendencia cartográfica, mientras que el mapa de la Biblioteca Huntington está relacionado con, y es probablemente el antepasado de, no menos de diez mapas ovalados o circulares, incluido el mapamundi de Evesham, que fueron siendo creado hasta y en la década de 1460.

Si se necesita evidencia del declive de la conciencia cartográfica en Inglaterra en la segunda mitad del siglo XIV – quizás como consecuencia de la Peste Negra pandemia de 1348 – también hay que tener en cuenta que sólo veinte de los 120 supervivientes más o menos los textos Polychronicon completos en latín (y sólo los del texto intermedio y sus continuaciones) contienen mapas. Incluso si algunos de los otros cientos de textos sin mapa pueden originalmente han ido acompañados de mapas separados más grandes – en la forma en que una copia de La Otia Imperialia de Gervase de Tilbury pudo haber acompañado, explicado y elucidó el mapa mundial de Ebstorf (Libro II, #224) -lo más probable es que la mayoría ninguna. Además, el único copista de la década de 1340 que fue lo suficientemente entusiasta como para crear el más elaborado de los mapas de Ramsey Abbey, que se corresponde estrechamente con El texto de Hiden, era una figura aislada. Los otros copistas se volvieron, en todo caso, menos cartográficamente preocupados que Higden y sus mapas aún más convencionalizados. Por la década de 1370 estaban creando mapas circulares (o mapas en forma de aureolas a menudo que se muestra rodeando a Cristo en el arte medieval), que en su mayoría carecía incluso del rudimentario costas y decoración que se muestra en el Mapa de la Biblioteca Huntington. El nivel de conocimiento del mapa y habilidad cartográfica que había distinguido a Inglaterra y los ingleses en la Europa del siglo XIII se habían hundido.

El mapamundi de Evesham marca el nacimiento del patriotismo inglés moderno

Mapa de Vercelli

Mapa de Vercelli

El mapamundi de Vercelli es llamado así porque se conserva en el archivo de la catedral de Vercelli (Piamonte), donde ha estado durante siglos, e inventariado en el siglo XVIII como “diseño antiguo que representa un esquema sinóptico”. En 1908, con motivo de una reorganización del archivo, Carlo Errera descubrió que era en realidad un mapa en pergamino, anónimo y bastante deteriorado. Había estado archivado como un rollo sin envoltura de protección y resultó afectado por la humedad y el fuego y, además, en una desafortunada restauración en 1970 quedó perjudicado, encontrándose en la actualidad casi desvanecido. En 1935, estando en mejor estado de conservación, Yossouf Kamal hizo una buena reproducción. Y en 2013-2014, en una intervención del Lazarus Proyect de la Universidad de Rochester, ha sido objeto de tratamiento con avanzadas tecnologías ópticas a fin de obtener una imagen digital que recupere la legibilidad, pero para entender su estructura básica es mejor fijarse en el esquema gráfico.

El mapa de Vercelli es un mapa importante, que ha despertado el interés de los especialistas. Por su tamaño (84 x 72 cm, aunque faltan porciones), es el más pequeño de los tres grandes mapamundis del siglo XIII (junto con los de Ebstorf y Hereford), pero posiblemente el más antiguo, aunque la cuestión de su origen y datación es objeto de controversia. En un primer estudio, en 1911, Carlo Errera apreció que la información que proporciona el mapa está en relación de origen con Hispania o Italia, en especial con los Beatos, y con asistencia de dos paleógrafos lo dató a finales del siglo XIII. El principal detalle para datarlo fue la figura una gigantesca ave (¿avestruz?) con una espuela en el pico, situada sobre los montes Atlas, y, cabalgándola, una figura humana que sujeta en su brazo izquierdo lo que puede ser un látigo o una bandera (Fig. 193, de la reconstrucción de Y. Kamal). Lo importante es que una leyenda lo presenta como Philippus rex Francie. La duda es si se trata de Felipe II (1180- 1223) o Felipe III (1270-85). Carlo Errera estimó que debe tratarse de Felipe III porque es el único que viajó a África, donde está situada la figura, por lo que el mapa debe ser de finales del siglo XIII. En 1935 Anna Maria Brizio estimó que el estilo de las figuras del mapa se asemeja a las miniaturas románicas del estilo hispánico de la primera mitad del siglo XIII. La propuesta más aceptada parece ser la de Carlo Capello en 1957. Intentando descifrar las leyendas del mapa, de dificultosa legibilidad, y comparándolas con los mapas de Ebstorf y Hereford encontró muchas similitudes, y también una relación con los Beatos. Llegó a la conclusión de que su origen es inglés, y, en concreto, propuso que llegó a Vercelli gracias al cardenal Guala Bicchieri, nacido en Vercelli, legado papal en Inglaterra, que visitó en 1216-18, y se sabe que donó a la Catedral de Vercelli manuscritos anglosajones que trajo de Inglaterra. Por ello, Carlo Capello estima que la datación correcta del mapa es hacia 1200. Pero Anna- Dorothee von den Brincken, en un trabajo de 1990 sobre la metodología de la datación de manuscritos, advierte que la propuesta de Capello, aun siendo fascinante, no puede considerarse probada. Esta autora, tras un examen de las características externas del documento, del estilo de las imágenes y de la epigrafía de las leyendas, entiende que hay argumentos para considerar más acertada la datación de Carlo Errera. La fecha “post quem” es finales del siglo XII, porque aparece la ciudad de Alessandría en Lombardía, que fue fundada en 1167, llamada así en honor del Papa Alejandro III. Otros detalles indican que debe ser de la segunda mitad del Siglo XIII: la vestimenta de montar del rey Enrique es una moda de la segunda mitad del siglo XIII; y las figuras (hombres, animales y monstruos) parecen ser de un estilo gótico que sugiere también esas fechas. Y en cuanto a su origen, entiende que, aunque la comparación con los mapas de Ebstorf y Hereford es interesante y revela similitudes (por ejemplo, en el mapa de Hereford hay un avestruz semejante, aunque en el norte de Europa), es más importante la comparación con el mapa de Munich, de origen francés, que sugiere una misma fuente o tradición, aunque no puede negarse tampoco su contacto con los Beatos como revela la indicación del lugar de sepultura de algunos apóstoles. En definitiva, aunque no puede saberse hasta qué punto Inglaterra estaba representada, pues formaba parte del área desaparecida, el mapa de Vercelli, según dicha autora, parece un mapa continental de procedencia europea, no inglesa, inclinándose por su origen francés como modelo.

El mundo está dividido en los tres continentes, separados por el Mediterráneo y los ríos Tanais y Nilo, como en los mapas T-O, pero no puede decirse que sea un mapa T-O, pues no es diagramático, sino que está completamente lleno de leyendas, dibujos y toponimias, siendo uno de los más ricos en este aspecto. Los elementos están en cuatro colores: sepia, verde, rojo y negro. La orografía, en sepia, se indica con grupos de tres arcos de círculo con doble línea y de semicírculos para montañas aisladas. La hidrografía fluvial es de color verde, con líneas sinuosas dobles. Los topónimos, títulos y leyendas están escritos en negro. Los ríos y los brazos de mar no se distinguen entre sí. Están marcados con grandes líneas de grosor variable y sin distinción de importancia. La excepción es el río Jordán, con un gran mar de Galilea y el mar Muerto en un cuadrado lleno de texto. Las ciudades están indicadas con construcciones cuadrangulares de color rojo y negro, en cuya base se escribe el nombre. Si se trata de ciudades importantes, la estructura es más compleja, con más pisos con arcos o ventanas, y la sepultura de los apóstoles se simboliza mediante edificios eclesiales con torres-campanario. Dice A.D. von den Brincken que las estructuras son convencionales, la mayoría en forma de fortalezas, de un tipo que puede ser encontrado en mapas italianos y franceses, semejantes a los que hay en los itinerarios de Matthew Paris y en los mapas de Ranulf Higden. En cuanto a los mares, indica que si el mapa de Vercelli se compara con sus mapas hermanos, se ve poco interés en áreas acuáticas. En los mapas de Ebstorf y Hereford, el Mediterráneo y el mar Rojo son importantes masas de agua, con abundancia de islas, así como el océano circundante, mientras que en el mapa de Vercelli el autor está más interesado en los desiertos que en los mares: una ancha banda recorre la región desértica de Etiopía, con dibujos de ondas, simbolizando las dunas, rasgo único de este mapa, y se pregunta A. D. von den Brincken si el autor habría acompañado al rey Felipe III en su viaje a África.

Tierra Santa

El desinterés por las masas de agua lleva a rellenar su espacio, como ocurre en el Mediterráneo, dibujado con bastante anchura, pero ocupado íntegramente por islas, o el mar Rojo, ocupado por viñetas con leyendas. Por otra parte, da la impresión de que el autor desea rellenar a toda costa, con leyendas o animales, los territorios desconocidos. Por ello, como ha observado C. Capello, el mapa parece incompleto pues hay áreas en blanco y espacios para ciudades que no se han rellenado. Asimismo, el autor parece fascinado con toda clase de animales, pintados en formas heráldicas y con trazos bien compuestos, de un estilo gótico. Así, Asia y África carecen casi de edificios, pero en cambio hay numerosos animales, como se observa en la figura 195, que corresponde a Asia.

El Paraíso

El mapa de Vercelli, como casi todos los mapamundis medievales, es una suma de conocimientos obtenidos de diferentes fuentes concentrados en una imagen que muestra lugares y eventos de tiempos diferentes, una historiografía mostrada conjuntamente y por tanto sin atención a la cronología, mezclando además eventos históricos con lugares míticos. La figura 198 es una ampliación del norte de Asia (resaltando colorido, contraste y claridad) que proporciona un ejemplo de esta idea. Junto a varias regiones y ciudades nominadas, como Armenia, Capadocia, Casaria, Colchis, Anagne, Macria, Carres y Serapolis, pueden identificarse: entre los mares, el mar Caspio (1), con un diseño en forma de flecha que recuerda al mapa de Ripoll, y el mar Negro (2): entre las cadenas montañosas, los montes del Cáucaso (3) y el mons caspius (4); y entre los lugares míticos o bíblicos, el Arca de Noé (5) dibujada como una embarcación de tres pisos posada sobre el monte Ararat (6), las Puertas de Alejandro (7), el cordero (8), cerca de la región de Colchis, que simboliza el relato mítico del vellocino de oro capturado por Jasón y los argonautas en Colchis, y el sepulcro del apóstol San Bartolomé (9).

Detalle del norte de Asia

Una imagen curiosa en el noroeste de África de un rey coronado con un mayal, montando un ave gigante muy estilizada que porta un objeto en forma de herradura en el pico. Esto es quizás el avestruz comedor de hierro. La inscripción que lo acompaña está, como muchas, desgastada. Capello da ‘philipjus] rex f[ra)ncie’ [Rey Felipe de Francia]. Una lectura más probable sería ‘philipjus] rex f[ra)ncor[um) [Rey Felipe de los franceses], la frase más común para reyes de Francia durante el período 1268-1314

La presentación del mapa de Europa difiere de la de Asia, tierra de historia y Sagrada Escritura. En lugar de grandes bloques de texto, hay grupos de ciudades, que son consistentemente renderizado, con algunas excepciones. Tienen una banda, generalmente amarilla, en su base, rematada por un panel rectangular. Cuando hay un topónimo, el panel lo enmarca, y ese panel toponímico luego está rematado por otra banda, a veces amarilla. Que segunda banda es seguida por uno o dos paneles asentados en una banda amarilla, y el conjunto es coronado por un techo inclinado hacia adentro en cada lado y denotado por una cumbrera que se extiende pasado el techo.

Estado actual del mapa original

Autor desconocido

Fecha 1217

Mapa Kangnido

Mapa Kangnido

El mapa Kangnido (Mapa Integrado Histórico de Países y Ciudades) fue hecho en Corea a partir de un informe chino de 1402 confeccionado por Gim Sa-hyeong (김사형:金士衡), Li Mu (이무:李茂) y Li Hoi (이회).

Mapa Kangnido

Nombre coreano:

Versión romanizada: Honilgangniyeokdaegukdojido

McCune-Reischauer (Corea del Norte): Honilgangriryŏktaeguktojido

Hangul: 혼일강리역대국도지도

Chosŏn’gŭl (Hangul-Corea del Norte): 혼일강리력대국도지도

Hanja: 混一疆理歷代國都之圖

Nombre corto: Gangnido (Kangrido; 강리도; 疆理圖)

El mapa describe la totalidad del Viejo Mundo, de Europa y África en el Oeste, Corea y Japón en el este, con una China de gran tamaño en el centro, a la vez precediendo a los primeros viajes europeos de exploración, y hasta los viajes famosos del almirante chino Zheng He, sugiriendo conocimiento geográfico a fondo y exploraciones de una fecha muy temprana.

Orígenes

China comenzó a explorar los territorios al oeste de la delegación de Zhang Qian en el año 126.

Identificaron así varios países, como K’ang-chü (Sogdiana), Ta-Yuan (en Ferghana), Shih (파사:pasa: Parthia) y Daqin (대진:Daejin: Imperio romano). China también se involucró en viajes de mar, sobre todo después de la expansón del Islam sobre el continente en el siglo VIII.

Según las notas explicativas sobre este mapa, fue hecho combinando dos mapas chinos anteriores, un mapa, 聲教廣被圖 de Li Tse-min (李澤民) creado alrededor 1330 y otro mapa, 混一疆理圖 de Ch’ing Chün (清浚) producido alrededor 1370, ambos mapas se encuentran desaparecidos. Estos dos mapas vinieron a Corea mediante el embajador coreano Gim Sa-hyeong (13411407), y fueron combinados en 1402 por Li Hoi y Li Mu.

Conflicto en la península de Liaodong de 1389 en el noroeste de China

Ese mismo año, el comandante militar coreano Yi Seonggye se disponía a invadir la península de Liaodong, una parte esencial de Manchuria, con su ejército. Este estaba a su vez comandado por la dinastía de Goryeo, que gobernaba en aquel momento, cuyo rey se llamaba U, para atacar a la dinastía Ming. Sin embargo, viendo la gravedad que podía suponer ese conflicto Yi Seonggye optó por evitar una guerra. Además, cabe destacar que Yi era pro-Ming y no estaba de acuerdo con la política de Goryeo, a quién finalmente derrotó y se autoproclamó como rey con el nombre de Taejongy fundó una nueva dinastía. La dinastía Joseon.

Siglo IX: Cambio de mentalidad

A partir de este siglo, las dinastías chinas que había en aquel momento incrementaron su crítica hacia la práctica del budismo debido a que la mentalidad se inclinaba más hacia el resurgimiento del confucianismo que ponía por encima la importancia del Estado antes que la espiritualidad. Por ello, la transición entre dinastías se considera un momento clave para la historia porque ello transformó la cultura y su sociedad, las estructuras políticas, jurídicas, cívicas y burocráticas, el poder se concentró en las manos del rey, se centralizó el poder burocrático y se introdujeron exámenes para la administración pública, se nacionalizó la tierra, se propuso un nuevo sistema tributario más justo y se intentó abolir el budismo sin éxito

Fundación de la dinastía Ming en 1368

La fundación de esta supuso un importante declive para la región de Mongolia y un auge para la unificación de otras grandes potencias, como es el caso de Japón quien unificó sus territorios del norte y del sur, y estableció un periodo pacífico y de amplia comercialización con las dinastías Ming y Joseon. Para unificar estas situaciones crearon el concepto “El mandato del cielo” que explicaba el crecimiento y la caída de las dinastías.

El mapa del cielo

Denominado “posiciones de los cuerpos celestes en su orden natural y los campos celestiales a ellos asignados. Se basaba en cartas astrales chinas, y resultaba inusual en cuanto que reproducía los nombres chinos de los signos del zodíaco griego, que llegaron a China a través de los contactos de esta con el mundo musulmán a partir del siglo IX. Aunque contiene numerosas inexactitudes (muchas estrellas están mal alineadas), mostraba la realidad existente en 1390. En 1395 el mapa fue completado por el equipo del rey Kwon Geun.

El mapa Kangnido

Es el mapa más antiguo y constituye el mundo asiático oriental. Se muestra con sus mares en un color verde oliva, y los ríos azules. Las cordilleras están marcadas por líneas negras dentadas, mientras que las islas más pequeñas se representan como círculos. Todos esos accidentes se destacan sobre el rico amarillo ocre de la tierra. El mapa está surcado de caracteres chinos en tinta negra que identifican ciudades, montañas, ríos y centros administrativos clave. Así como el mapa estelar colocaba a la dinastía Joseon bajo un nuevo cielo, el mapa Kangnido la situaba en una nueva representación de la Tierra. Está orientado con el norte arriba, sus dimensiones rectangulares, sugiere una Tierra plana y en su centro se encuentra China. Se elaboró, sobre todo, en función de la peculiar geografía física de la península coreana y por sus relaciones con China.

El prefacio de Kwon Geun

El prefacio plantea dos elementos, mutuamente relacionados, que nos proporcionan un modo de entender el mapa. El primero es el contexto político de la creación del mapa, y el segundo la influencia de la cartografía china. En el siglo xv Qingjun hizo una réplica que muestra que este proporcionaba una descripción tanto geográfica como histórica de las anteriores dinastías chinas en la que posteriormente se añadió Corea al este, y añadió la península Arábiga, África y Europa al oeste. Además, resulta obvio que el mapa trata de posicionar el nuevo reino coreano en el cambiante mundo político de Asia oriental a principios del siglo XV.

Contenido

El mapa representa en gran detalle el Imperio chino, así como Corea y Japón, aunque los tamaños relativos y las posiciones no sean exactamente conservadas. China y Corea son de gran tamaño, y Sudeste Asiático (con su península sobresaliente y exuberancia de islas) así como India es acorralada por el territorio.

En el Oeste, la península arábiga, África y Europa están delineadas claramente, aunque los continentes son mostrados más pequeños que su tamaño actual. En particular, el Mediterráneo esta claramente representado, así como las penínsulas ibérica e italiana y el Adriático. Hay más de 100 nombres solo para los países europeos, incluso Alumangia para la palabra latina Alemania.

El conocimiento del contorno actual de África indica antiguas exploraciones del área, claramente precedentes a las exploraciones europeas de Vasco da Gama. En particular, la punta sur de África esta claramente representada, así como un río que puede corresponder al Río de Naranja en África del Sur. Al norte del continente africano, más allá de la masa central “negra” inexplorada, una pagoda está representando el Faro de Alejandría, y la palabra árabe Misr para Egipto es transcrita al chino.

La mayor parte de las transcripciones chinas de topónimos en el Sudoeste Asiático, África, y Europa vienen de originales árabes persanizados, indicando que el Kangnido puede haberse basado en gran parte en el conocimiento transmitido desde Medio Oriente.

Detalles de África, Europa y Medio Oriente.

Los territorios actuales, identificados…

 

 Comparación entre el Mapamundi de Virga (1411-1415) y el Mapamundi de Kangnido.

Existe la teoría de que es un mapa fuera de tiempo (Oopart)

¿Y por qué este mapa desafía la historia oficial? ¿Qué hay de raro en él?

Aquí llega la parte interesante. Y es cuando una se para y observa que está representado el Cabo de Buena esperanza, sí: de nuevo aquel al que Vasco de Gama llegó heroico por primera vez en 1498, casi 100 años después de que fuera cartografiada (y no quiero decir descubierta) por los exploradores chinos. Además, aunque poco detalladas, se ven representadas las islas cercanas al famoso cabo, Madagascar, las Islas Mauricio, la Isla Reunión, además de un par de ríos en África del Sur, uno de ellos claramente el Río Orange.

Nota: La “grieta” en el lado izquierdo de la imagen se debe a que el mapa está impreso en dos páginas adyacentes en la fuente, un catálogo de exposición. No es del original.

Línea del Volturno

Línea del Volturno

Líneas defensivas alemanas al sur de Roma en 1943-1944.

La Línea Volturno, también conocida como Línea Viktor (en alemán: Volturno-Linie, Viktor-Linie; en italiano: Linea del Volturno), fue una posición defensiva alemana establecida en Italia durante la Campaña del país en el marco de la Segunda Guerra Mundial. La línea partía desde Térmoli, al este, y discurría a lo largo del río Biferno, a través de los Montes Apeninos, hacia el río Volturno, al oeste.

Tras la invasión de Italia por parte de las Fuerzas Aliadas en septiembre de 1943, la Wehrmacht dispuso una serie de líneas defensivas a lo largo del país con el fin de dilatar su avance, siendo la Línea Volturno la más meridional de todas.

Batalla de Térmoli

El Generalfeldmarschall Albert Kesselring en Italia en 1940.

Como respuesta al incremento de la presión en el frente Adriático por parte de los Aliados, el 1 de octubre de 1943 el Generalfeldmarschall Albert Kesselring ordenó a la 16.ª División Panzer cambiar su rumbo y dirigirse al frente Adriático. Destacamentos de la 11.ª Brigada de Infantería de la 78.ª División de Infantería británica cruzaron el Biferno la madrugada del 3 de octubre seguido de un aterrizaje anfibio en Térmoli por parte de los comandos británicos a las 2:15 horas.1​ A última hora de la mañana, los dos destacamentos ya se habían reunido, mientras que esa noche la 36.ª Brigada de Infantería de la 78.ª División fue capaz de desembarcar en el mar en Térmoli. No obstante, varios problemas logísticos habían impedido que los Aliados construyesen un puente resistente sobre el Biferno, por lo que cuando los vados arrasados quedaron inservibles tras el paso de cinco tanques, no hubo ninguna posibilidad de proporcionar más tanques a través del río para apoyar a la infantería. Un puente FDE (Folding Boat Equipment) más ligero fue construido para permitir el traslado de artillería, vehículos de reconocimiento y otra clase de medios de transporte. El movimiento hacia el este de la 16.ª División Panzer supuso una mayor e imprevista amenaza para la infantería Aliada, en ese momento carente de apoyo. Tras la noticia de la llegada de los alemanes el 4 de octubre, Vyvyan Evelegh, comandante de la 78.ª División, solicitó prioridad por parte del 8.º Ejército británico, bajo el mando del general Bernard Montgomery, para el suministro de equipos de puentes.2​ A medida que los alemanes se acercaban, las tropas Aliadas situadas en el Biferno se vieron obligadas a defenderse. La tarde del 5 de octubre habían sido reprimidos a menos de 800 metros de Térmoli,3​ aunque los esfuerzos frenéticos de los ingenieros dieron como resultado un resistente puente Bailey que permitió a los canadienses y a los británicos cruzar el río. Esa misma noche, la 38.ª Brigada irlandesa de la 78.ª División llegó a través del mar a Térmoli y el ataque alemán de la mañana siguiente fue repelido por poco en una intensa lucha. A última hora de la mañana del 6 de octubre, los Aliados estaban en el campo de batalla y para la última hora de la tarde los alemanes habían empezado a retroceder a las próximas defensas preparadas en el río Trigno, en la Línea Bárbara.4

Por su parte, en la otra costa el 5.º Ejército de los Estados Unidos, comandado por el teniente general Mark Wayne Clark, atacó a través del Volturno la noche del 12 de octubre.5​ Los alemanes, mediante el hábil empleo de tácticas de retaguardia en un terreno favorable para la defensa, se retiraron a la siguiente línea norte (la Línea Bárbara), la cual sería alcanzada por los Aliados el 2 de noviembre.

Operaciones del Quinto Ejército de EE. UU. Entre el 12 de octubre y el 15 de noviembre de 1943

Después de la invasión aliada de Italia, los alemanes construyeron una serie de sistemas defensivos en toda Italia para frenar el avance aliado: la línea Volturno representa el sistema más al sur de un complejo de defensa más general.

Da Ming Hunyi Tu

Da Ming Hunyi Tu

Da Ming Hunyi Tu

Nombre chino: Tradicional: 大明混一

Literalmente: Mapa compuesto del Imperio Ming

Transliteraciones

El Da Ming Hunyi Tu (en español, «Mapa compuesto del Imperio Ming») es un extenso mapa chino. Estaba pintado en color sobre seda rígida y tenía un tamaño de 386×456 cm.1​ El texto original estaba escrito en chino clásico, pero en la copia superviviente se superpusieron más tarde etiquetas manchúes. La copia superviviente del mapa muestra revisiones posteriores, y no se sabe si es (o cuán cerca coincide) con el original.

Es uno de los mapas más antiguos que se conservan del este de Asia, aunque se desconoce la fecha exacta de creación. Representa a Eurasia, colocando a China en el centro y extendiéndose hacia el norte hasta Mongolia, hacia el sur hasta Java, hacia el este hasta el centro de Japón y hacia el oeste hasta Europa (incluida la costa de África Oriental como una isla).

Historia

El mapa se creó en algún momento durante la dinastía Ming y se entregó a los nuevos gobernantes de China, los manchúes.

Los topónimos de China en el mapa reflejan la situación política en 1389, o el año 22 del reinado del emperador Hongwu. Así, algunos eruditos chinos concluyeron que efectivamente fue creado en 1389 o poco después.1​ Otros mantienen una actitud cautelosa, lo que sugiere que lo que se creó en 1389 es probablemente un mapa de origen del Da Ming Hunyi Tu y que este data de mucho más tarde.2

En cualquier caso, es seguro que la dinastía Ming creó un mapa alrededor de 1389. El erudito japonés Miya Noriko especuló sobre la motivación detrás de esto: aunque el emperador Hongwu, primero de la dinastía Ming, expulsó a la dinastía Yuan de los mongoles de China en 1368, los mongoles mantuvieron un poder militar que representaba una amenaza real para la nueva dinastía. La situación cambió en 1388 cuando Uskal Kan de Yuan del Norte fue asesinado y se terminó la línea de sucesión Khubilaid. La dinastía Ming pudo haber celebrado este evento histórico creando un nuevo mapa.2

Ha sido históricamente conservado en el Palacio Imperial y en algunos catálogos se le llamó Qingzi Qian Yitong Tu (清字簽一統圖; «Mapa unificado etiquetado con texto manchú»).3​ Actualmente se guarda en un almacenamiento protector en el Primer Archivo Histórico de China, en Beijing. Se realizó una réplica digital de tamaño completo para el gobierno de Sudáfrica en 2002.

Relación con otros mapas

Los mapas habían desempeñado durante siglos un papel importante en el gobierno de un país tan vasto, y los ejemplos sobrevivientes en piedra que datan del año 1137 pero basados en estudios mucho anteriores, muestran una gran precisión, utilizando un sistema de cuadrícula. Para entonces, los chinos también habían desarrollado la brújula magnética, y en el siglo XIII, las versiones occidentales de ese dispositivo permitieron que la cartografía europea se pusiera al día con los estándares chinos de precisión.

En los primeros años del siglo XIV, cuando la dominación de los mongoles sobre gran parte de Eurasia creó condiciones favorables para la comunicación entre oriente y occidente, los mapas islámicos de Europa y África habían llegado a China, alentando a los cartógrafos chinos a crear mapas del mundo incorporando la nueva información.

Los eruditos consideran que el Da Ming Hunyi Tu se basó en última instancia en un mapa del mundo ahora perdido llamado Shengjiao Guangbei Tu (聲教廣被圖).2​ Fue creado por Li Zemin durante la dinastía Yuan. Otros mapas existentes que se consideran basados en el mapa de Li son algunas copias del Kangnido (강리도, 1402) y un par de mapas llamados Dongnan Haiyi Tu (東南海夷圖) y Xinan Haiyi Tu (西南海夷圖), que están registrados en el Guang Yu Tu (廣與圖, 1555) de Luo Hongxian. Se realizan estudios comparativos de estos mapas existentes para restaurar el contenido del mapa del mundo original de Li. El Da Ming Hunyi Tu es especialmente importante porque las copias de Luo eliminaron la mayoría de los nombres de lugares, excepto las áreas costeras e islas, y porque el Kangnido fue influenciado por la cartografía coreana.

En comparación con el Kangnido, el Da Ming Hunyi Tu proporciona información más detallada sobre Mongolia y Asia Central e India. En Manchuria, la montaña Changbai, donde se estableció el mito fundacional de la familia imperial manchú Aisin-Gioro, está finamente detallada. Presenta a la India como una península mientras que, en el Kangnido, se hunde en el «continente chino». Se presume que la India fue representada como una península en el mapa de Li, pero los confucianos coreanos la redujeron debido a su política antibudista. El África y la Arabia en el Da Ming Hunyi Tu se parecen a los del Kangnido, mientras que Europa es considerablemente diferente. También es distinto del Kangnido en la representación de la fuente del río Amarillo, que se parece mucho al del Guang Yu Tu de Luo.

Contenido

La curvatura de la Tierra afecta incluso a la escala de la sección china del mapa. Horizontalmente, funciona en aproximadamente 1:820 000; pero verticalmente es alrededor de 1:1 060 000. El uso del color es particularmente efectivo dentro de la propia China, incluyendo toques elegantes como el tinte ocre del río Amarillo.

Replica la curvatura de la Tierra mediante la compresión de las áreas más alejadas de China (lo más obvio es la compresión horizontal extrema de Europa), su tamaño reducido hace una declaración tanto geográfica como política. Fuera de China, el África subsahariana se representa en una buena aproximación de la forma correcta, con montañas cerca del extremo sur. El interior del continente es extraordinario: un río con fuentes gemelas (la representación común en los mapas clásicos e islámicos del Nilo) comienza en el sur del continente, pero ingresa al mar Rojo, mientras que el Nilo, contrariamente a la información en los mapas fuera de china de la época (aunque de conformidad con una leyenda geográfica árabe de que «más al sur del desierto del Sahara hay un gran lago, mucho más grande que el mar Caspio») tienen su origen en un vasto mar interior. Es probable que sea basado en información vaga sobre los varios grandes lagos en la región de la actual Tanzania, obtenida durante el curso del comercio directo entre China y el sudeste de África.

Detalle, alargado lateralmente, con los mares de colores

La cobertura europea solo llega hasta el nuevo mapeo portolano, que muestra las áreas del Mediterráneo y el Mar Negro. A diferencia del lago africano,[cita requerida?] Estos mares no están sombreados con símbolos de olas, y tampoco lo está el cercano Mar Caspio,[¿citación necesaria?] Trazado en un estilo islámico con dos islas, lo que sugiere que toda el área se basa en un solo mapa islámico. Arabia está comprimida horizontalmente pero es reconocible. La península prominente en la costa oeste de China es Malasia, pero la India se representa simplemente como una colección de nombres de lugares al noroeste de Arabia.[falta de fuentes?] Otra manifestación del mismo problema, la dependencia de fuentes externas para la información geográfica, se puede ver al sur de Corea en el lado derecho del mapa, donde Japón de gran tamaño y deformado se encuentra confusamente con Taiwán, mucho más correctamente dimensionado y posicionado.

Muro anti-tsunamis – Japón

Muro anti-tsunamis – Japón

Así es el muro ‘anti-tsunamis’ de 400 kilómetros que se está construyendo en Japón

22/03/2018 20:04

No, no es un manga, aunque se parezca terroríficamente al ya clásico ‘Ataque a los Titanes‘. Pero el miedo es lo que tiene, que a veces es tan poderoso que te convence de necesitas construir muros aunque no veas nada al otro lado.

Muchas poblaciones del noreste de Japón llevan construyendo desde hace más de tres años un muro gigante de 400 kilómetros para intentar acabar con los posibles tsunamis como el que en 2012 asoló esa zona del país y estuvo a punto de provocar una catástrofe nuclear. No se ha vuelto a repetir otro igual, pero ellos se sienten mucho más seguros si tienen estos bloques de cemento delante.

Ahora, varios años después del inicio de la construcción, las obras del muro se empiezan a terminar dejando imágenes escalofriantes de paredes de cemento que separan a las poblaciones de la zona del bravo mar japonés. La polémica, eso sí, está servida. El coste del proyecto, el impacto del muro y, sobre todo, la funcionalidad del mismo está en entredicho. ¿El problema? Que no se podrá probar si de verdad funciona hasta que otra catástrofe llegue a la costa.

Un gigantesco tsunami provocado por un terremoto de 9 grados arrasó la costa noroeste de Japón y causó más de 18.000 muertos o desaparecidos. Unos 127.000 edificios quedaron totalmente destruidos, y cerca de un millón resultaron seriamente dañados. Hoy, unas 59.000 personas siguen viviendo en casas temporales, mientras las autoridades llevan a cabo una millonaria obra de reconstrucción y prevención que incluye una gigantesca cadena de muros de hormigón anti-tsunamis y la titánica tarea de elevar el suelo varios metros en distintos puntos del litoral.

Tras la catástrofe, la peor sufrida por Japón desde la segunda guerra mundial, el Gobierno destinó una partida de más de 200.000 millones de euros para la reconstrucción de Tohoku, el área afectada, en el periodo 2011-2016. Pero los trabajos avanzan despacio, arrastrados por su complejidad, y aún queda mucho por reconstruir o reparar. En estos cinco años se han eliminado unas 53 millones-toneladas de escombros y se han designado viviendas permanentes para casi la mitad de quienes se quedaron sin ellas. También se han reconstruido carreteras y puentes. Pero en Japón, un país que conoce bien los efectos de los terremotos, no se trata solo de levantar de nuevo lo arrasado: las localidades costeras afectadas han desarrollado sus propios planes para intentar prevenir una nueva catástrofe de esas dimensiones.

En la ciudad portuaria de Kesennuma, en la provincia de Miyagi, la gran masa de agua dejó en 2011 más de 1.300 muertos y barrió gran parte de la ciudad. Hoy, decenas de obreros trabajan en la costa para levantar un grueso muro de hormigón de más de 10 metros de altura y 1,5 kilómetros de longitud que sirva de freno a un eventual tsunami. El proyecto suscita la oposición de una parte de la población, que lo ve como una barrera que aísla del mar a una ciudad que históricamente ha vivido de la pesca en sus aguas. Dudan de su eficacia e incluso de su necesidad, ya que muchas de las casas se están reconstruyendo en zonas elevadas lejos del alcance de tsunamis.

Proyecto colosal

El de Kesennuma es solo un eslabón de un proyecto colosal y polémico que contempla una cadena de muros similares a lo largo de 400 kilómetros de la costa nororiental de Japón, con un coste de unos 6.500 millones de euros. Algunos ya lo han bautizado como “la gran muralla de Japón”, entre críticas que apuntan al daño que hará al turismo y a su posible ineficacia. Aunque el proyecto está sin aprobar en muchos municipios, en otros como el pequeño Ofunato, en la provincia de Iwate, las obras para levantar esta gigantesca barrera gris ya están en plena marcha.

En el pueblo de Rikuzentakata, donde en 2011 hubo unos 1.800 muertos o desparecidos, los trabajos ponen en cambio acento en la elevación del terreno. La explanada que era el centro de la ciudad y que hace cinco años aparecía llena de escombros es hoy un terreno más alto y llano, ya sin signos visibles del desastre, gracias a toneladas de tierra y piedras traídas de una colina cercana. Para ello se ha construido una especie de pasarela temporal, bautizada como “Puente de la Esperanza”, que hace las veces de cinta transportadora para traer unas 40.000 toneladas diarias de material desde el otro lado del río. Las autoridades pretenden elevar el terreno hasta diez metros y levantar allí de nuevo 4.000 viviendas que fueron tragadas por las aguas. El proyecto, ambicioso y costoso, se prolongará al menos dos años durante los cuales quienes perdieron sus casas deberán permanecer en las casas temporales.

Aunque en teoría estaban pensadas para un uso máximo de dos años, las  pequeñas unidades prefabricadas son todavía hogar forzado para miles de las víctimas del tsunami. Según una encuesta publicada este mes por el diario ‘AsahiShimbun’, uno de cada diez de sus residentes aún no tiene la menor idea de dónde vivirá en un futuro.